Prašom obuolių sulčių.
ದಯ---್ಟು-ಒಂದು ----ನ -ಸ----ಿ
ದ____ ಒಂ_ ಸೇ__ ರ_ ಕೊ_
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಒ-ದ- ಸ-ಬ-ನ ರ- ಕ-ಡ-
---------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಸೇಬಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
0
p--lā--ra-mand-r-d--l- --.
p________ m___________ -__
p-a-ā-ā-a m-n-i-a-a-l- --.
--------------------------
phalāhāra mandiradalli -2.
Prašom obuolių sulčių.
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಸೇಬಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
phalāhāra mandiradalli -2.
Prašau limonado.
ದ-----ಟು-ಒ-ದ---ಿ-ಬೆ -ಣ---ನ ----ೊಡಿ
ದ____ ಒಂ_ ನಿಂ_ ಹ___ ರ_ ಕೊ_
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಒ-ದ- ನ-ಂ-ೆ ಹ-್-ಿ- ರ- ಕ-ಡ-
----------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಂಬೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
0
p-a-ā-ār--ma-----dall----.
p________ m___________ -__
p-a-ā-ā-a m-n-i-a-a-l- --.
--------------------------
phalāhāra mandiradalli -2.
Prašau limonado.
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಂಬೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
phalāhāra mandiradalli -2.
Prašau pomidorų sulčių.
ದಯ-ಿಟ್-ು-ಒ----ಟೊಮ್-ಟ- -ಸ----ಿ
ದ____ ಒಂ_ ಟೊ___ ರ_ ಕೊ_
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಒ-ದ- ಟ-ಮ-ಯ-ೊ ರ- ಕ-ಡ-
-----------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಟೊಮ್ಯಟೊ ರಸ ಕೊಡಿ
0
D-yav-ṭ-u---d- sē---a--a-a -oḍi
D________ o___ s_____ r___ k___
D-y-v-ṭ-u o-d- s-b-n- r-s- k-ḍ-
-------------------------------
Dayaviṭṭu ondu sēbina rasa koḍi
Prašau pomidorų sulčių.
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಟೊಮ್ಯಟೊ ರಸ ಕೊಡಿ
Dayaviṭṭu ondu sēbina rasa koḍi
Norėčiau taurės raudonojo vyno.
ನ-ಗ- ಒ--- -ೋಟ -ೆ-ಪು -ೈ-- ಬ-ಕಾಗ--್--.
ನ__ ಒಂ_ ಲೋ_ ಕೆಂ_ ವೈ_ ಬೇ_____
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಲ-ಟ ಕ-ಂ-ು ವ-ನ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಕೆಂಪು ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
D------ṭu-o--u--ē----------k-ḍi
D________ o___ s_____ r___ k___
D-y-v-ṭ-u o-d- s-b-n- r-s- k-ḍ-
-------------------------------
Dayaviṭṭu ondu sēbina rasa koḍi
Norėčiau taurės raudonojo vyno.
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಕೆಂಪು ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Dayaviṭṭu ondu sēbina rasa koḍi
Norėčiau taurės baltojo vyno.
ನ-ಗ--ಒಂದ--ಲ-ಟ --ಳಿ-ವೈನ್ ಬ-ಕಾಗಿ--ತು.
ನ__ ಒಂ_ ಲೋ_ ಬಿ_ ವೈ_ ಬೇ_____
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಲ-ಟ ಬ-ಳ- ವ-ನ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
-----------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಬಿಳಿ ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Day--i-ṭu o--u-s---n--ra-a--oḍi
D________ o___ s_____ r___ k___
D-y-v-ṭ-u o-d- s-b-n- r-s- k-ḍ-
-------------------------------
Dayaviṭṭu ondu sēbina rasa koḍi
Norėčiau taurės baltojo vyno.
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಬಿಳಿ ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Dayaviṭṭu ondu sēbina rasa koḍi
Norėčiau butelio šampano.
ನ-ಗ--ಒಂದ- ಸ--- ಷ್------್---ಕ--ಿ----.
ನ__ ಒಂ_ ಸೀ_ ಷ್___ ಬೇ_____
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಸ- ಷ-ಯ-ಂ-ೇ-್ ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೀಸೆ ಷ್ಯಾಂಪೇನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
da--v-ṭ-u-o-du n--be --ṇṇ-na r-s--k-ḍi
d________ o___ n____ h______ r___ k___
d-y-v-ṭ-u o-d- n-m-e h-ṇ-i-a r-s- k-ḍ-
--------------------------------------
dayaviṭṭu ondu nimbe haṇṇina rasa koḍi
Norėčiau butelio šampano.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೀಸೆ ಷ್ಯಾಂಪೇನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
dayaviṭṭu ondu nimbe haṇṇina rasa koḍi
Ar mėgsti žuvį?
ನಿನ-- -ೀನ- ----ವ-?
ನಿ__ ಮೀ_ ಇ____
ನ-ನ-ೆ ಮ-ನ- ಇ-್-ವ-?
------------------
ನಿನಗೆ ಮೀನು ಇಷ್ಟವೆ?
0
da-aviṭṭ-----u--i--e --ṇṇi-a ra-a ---i
d________ o___ n____ h______ r___ k___
d-y-v-ṭ-u o-d- n-m-e h-ṇ-i-a r-s- k-ḍ-
--------------------------------------
dayaviṭṭu ondu nimbe haṇṇina rasa koḍi
Ar mėgsti žuvį?
ನಿನಗೆ ಮೀನು ಇಷ್ಟವೆ?
dayaviṭṭu ondu nimbe haṇṇina rasa koḍi
Ar mėgsti jautieną?
ನ-ನಗ--ಗೋ---ಸ ಇಷ--ವ-?
ನಿ__ ಗೋ__ ಇ____
ನ-ನ-ೆ ಗ-ಮ-ಂ- ಇ-್-ವ-?
--------------------
ನಿನಗೆ ಗೋಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
0
d-yaviṭ-u on-u-n---- h----n- ra-a-k-ḍi
d________ o___ n____ h______ r___ k___
d-y-v-ṭ-u o-d- n-m-e h-ṇ-i-a r-s- k-ḍ-
--------------------------------------
dayaviṭṭu ondu nimbe haṇṇina rasa koḍi
Ar mėgsti jautieną?
ನಿನಗೆ ಗೋಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
dayaviṭṭu ondu nimbe haṇṇina rasa koḍi
Ar mėgsti kiaulieną?
ನಿ--ೆ -ಂ-ಿ---ಸ-ಇ-್-ವೆ?
ನಿ__ ಹಂ___ ಇ____
ನ-ನ-ೆ ಹ-ದ-ಮ-ಂ- ಇ-್-ವ-?
----------------------
ನಿನಗೆ ಹಂದಿಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
0
dayaviṭṭu-ond- ṭo-y--o --sa-koḍi
d________ o___ ṭ______ r___ k___
d-y-v-ṭ-u o-d- ṭ-m-a-o r-s- k-ḍ-
--------------------------------
dayaviṭṭu ondu ṭomyaṭo rasa koḍi
Ar mėgsti kiaulieną?
ನಿನಗೆ ಹಂದಿಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
dayaviṭṭu ondu ṭomyaṭo rasa koḍi
Norėčiau ko nors be mėsos.
ನ--ೆ--ಾಂಸ-ಇ-್ಲ-ಿ--ವ --ನಿ---ಬ-ಕ-.
ನ__ ಮಾಂ_ ಇ_____ ತಿ__ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಮ-ಂ- ಇ-್-ದ-ರ-ವ ತ-ನ-ಸ- ಬ-ಕ-.
--------------------------------
ನನಗೆ ಮಾಂಸ ಇಲ್ಲದಿರುವ ತಿನಿಸು ಬೇಕು.
0
da-av---u -nd- ṭ----ṭo r-sa---ḍi
d________ o___ ṭ______ r___ k___
d-y-v-ṭ-u o-d- ṭ-m-a-o r-s- k-ḍ-
--------------------------------
dayaviṭṭu ondu ṭomyaṭo rasa koḍi
Norėčiau ko nors be mėsos.
ನನಗೆ ಮಾಂಸ ಇಲ್ಲದಿರುವ ತಿನಿಸು ಬೇಕು.
dayaviṭṭu ondu ṭomyaṭo rasa koḍi
Norėčiau daržovių rinkinio.
ನನಗೆ---ದು-ತ---- ----ತ--ಾರಿಗಳು--ೇ-ು.
ನ__ ಒಂ_ ತ__ ಹ_ ತ_____ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ತ-್-ೆ ಹ-ಿ ತ-ಕ-ರ-ಗ-ು ಬ-ಕ-.
-----------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಹಸಿ ತರಕಾರಿಗಳು ಬೇಕು.
0
d-ya-iṭ-- o-d- ṭ-my-ṭo----- -o-i
d________ o___ ṭ______ r___ k___
d-y-v-ṭ-u o-d- ṭ-m-a-o r-s- k-ḍ-
--------------------------------
dayaviṭṭu ondu ṭomyaṭo rasa koḍi
Norėčiau daržovių rinkinio.
ನನಗೆ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಹಸಿ ತರಕಾರಿಗಳು ಬೇಕು.
dayaviṭṭu ondu ṭomyaṭo rasa koḍi
Norėčiau kažko, kas ilgai neužtruks.
ನನಗ--ಏ----ು ---ಾ--ಲ್-,-ಆದರ- ತುಂ-ಾ ಸಮ---ಾಯ-ಾರ-.
ನ__ ಏ___ ಪ______ ಆ__ ತುಂ_ ಸ__ ಕಾ____
ನ-ಗ- ಏ-ಾ-ರ- ಪ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ಆ-ರ- ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಯ ಕ-ಯ-ಾ-ೆ-
----------------------------------------------
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಸಮಯ ಕಾಯಲಾರೆ.
0
nan-g----du -ō-a--empu--a-n --kā-it--.
n_____ o___ l___ k____ v___ b_________
n-n-g- o-d- l-ṭ- k-m-u v-i- b-k-g-t-u-
--------------------------------------
nanage ondu lōṭa kempu vain bēkāgittu.
Norėčiau kažko, kas ilgai neužtruks.
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಸಮಯ ಕಾಯಲಾರೆ.
nanage ondu lōṭa kempu vain bēkāgittu.
Norite su ryžiais?
ನಿ----ಅದು -ನ್-ದ--ನೆ ----?
ನಿ__ ಅ_ ಅ_____ ಬೇ__
ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಅ-್-ದ-ಡ-ೆ ಬ-ಕ-?
-------------------------
ನಿಮಗೆ ಅದು ಅನ್ನದೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
0
nanag--on-- l--- k-m-u vain--ēkāgi---.
n_____ o___ l___ k____ v___ b_________
n-n-g- o-d- l-ṭ- k-m-u v-i- b-k-g-t-u-
--------------------------------------
nanage ondu lōṭa kempu vain bēkāgittu.
Norite su ryžiais?
ನಿಮಗೆ ಅದು ಅನ್ನದೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
nanage ondu lōṭa kempu vain bēkāgittu.
Norite su makaronais?
ನಿಮಗೆ--ದು-ಪ-ಸ್ತಾದೊಂದ-----ೇ-ೆ?
ನಿ__ ಅ_ ಪಾ_____ ಬೇ__
ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಪ-ಸ-ತ-ದ-ಂ-ಿ-ೆ ಬ-ಕ-?
-----------------------------
ನಿಮಗೆ ಅದು ಪಾಸ್ತಾದೊಂದಿಗೆ ಬೇಕೆ?
0
n---ge-o--- lō-a--empu--a-n-b-kāgi---.
n_____ o___ l___ k____ v___ b_________
n-n-g- o-d- l-ṭ- k-m-u v-i- b-k-g-t-u-
--------------------------------------
nanage ondu lōṭa kempu vain bēkāgittu.
Norite su makaronais?
ನಿಮಗೆ ಅದು ಪಾಸ್ತಾದೊಂದಿಗೆ ಬೇಕೆ?
nanage ondu lōṭa kempu vain bēkāgittu.
Norite su bulvėmis?
ನ-ಮಗ- -ದು --ೂ--ಡ್ಡೆ-ೊ-----ೇ--?
ನಿ__ ಅ_ ಆ_______ ಬೇ__
ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಆ-ೂ-ೆ-್-ೆ-ೊ-ನ- ಬ-ಕ-?
------------------------------
ನಿಮಗೆ ಅದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆಯೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
0
Nan--e-o--u -ōṭ- b-ḷi -a-----kā-i-t-.
N_____ o___ l___ b___ v___ b_________
N-n-g- o-d- l-ṭ- b-ḷ- v-i- b-k-g-t-u-
-------------------------------------
Nanage ondu lōṭa biḷi vain bēkāgittu.
Norite su bulvėmis?
ನಿಮಗೆ ಅದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆಯೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
Nanage ondu lōṭa biḷi vain bēkāgittu.
Tai man neskanu.
ಇ-- --ಗ--ರು-ಿ--ತ-ತ-ಲ್-.
ಇ_ ನ__ ರು_______
ಇ-ು ನ-ಗ- ರ-ಚ-ಸ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
-----------------------
ಇದು ನನಗೆ ರುಚಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Na-ag- --d---ōṭa-bi-- ---- bēk-gi---.
N_____ o___ l___ b___ v___ b_________
N-n-g- o-d- l-ṭ- b-ḷ- v-i- b-k-g-t-u-
-------------------------------------
Nanage ondu lōṭa biḷi vain bēkāgittu.
Tai man neskanu.
ಇದು ನನಗೆ ರುಚಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.
Nanage ondu lōṭa biḷi vain bēkāgittu.
Patiekalas atšalęs.
ಈ-----ಣ್ಣ-ಿ-ೆ
ಈ ಊ_ ತ____
ಈ ಊ- ತ-್-ಗ-ದ-
-------------
ಈ ಊಟ ತಣ್ಣಗಿದೆ
0
N-n-ge----u-l--- -i-- va---bēkā-itt-.
N_____ o___ l___ b___ v___ b_________
N-n-g- o-d- l-ṭ- b-ḷ- v-i- b-k-g-t-u-
-------------------------------------
Nanage ondu lōṭa biḷi vain bēkāgittu.
Patiekalas atšalęs.
ಈ ಊಟ ತಣ್ಣಗಿದೆ
Nanage ondu lōṭa biḷi vain bēkāgittu.
To aš neužsisakiau.
ಇದ-್----ಾನು-ಕೇ-----ಲ--.
ಇ___ ನಾ_ ಕೇ______
ಇ-ನ-ನ- ನ-ನ- ಕ-ಳ-ರ-ಿ-್-.
-----------------------
ಇದನ್ನು ನಾನು ಕೇಳಿರಲಿಲ್ಲ.
0
N--ag---nd- ---e--yām-ēn--ēkā---t-.
N_____ o___ s___ ṣ______ b_________
N-n-g- o-d- s-s- ṣ-ā-p-n b-k-g-t-u-
-----------------------------------
Nanage ondu sīse ṣyāmpēn bēkāgittu.
To aš neužsisakiau.
ಇದನ್ನು ನಾನು ಕೇಳಿರಲಿಲ್ಲ.
Nanage ondu sīse ṣyāmpēn bēkāgittu.