Ar (tu) turi naują virtuvę?
ನ-ಮ---ು--ೊಸ-ಅ-ಿ-ೆಮನ--ೆ?
ನಿ___ ಹೊ_ ಅ______
ನ-ಮ-ಮ-ು ಹ-ಸ ಅ-ಿ-ೆ-ನ-ಯ-?
-----------------------
ನಿಮ್ಮದು ಹೊಸ ಅಡಿಗೆಮನೆಯೆ?
0
aḍ--- m--e-a---.
a____ m_________
a-i-e m-n-y-l-i-
----------------
aḍige maneyalli.
Ar (tu) turi naują virtuvę?
ನಿಮ್ಮದು ಹೊಸ ಅಡಿಗೆಮನೆಯೆ?
aḍige maneyalli.
Ką tu šiandien nori virti?
ಇ-ದ- ನೀನು-----ಅ-ಿ-ೆ ಮಾಡ-ತ್-ೀ-?
ಇಂ_ ನೀ_ ಏ_ ಅ__ ಮಾ_____
ಇ-ದ- ನ-ನ- ಏ-ು ಅ-ಿ-ೆ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------------
ಇಂದು ನೀನು ಏನು ಅಡಿಗೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ?
0
a---e-ma---al-i.
a____ m_________
a-i-e m-n-y-l-i-
----------------
aḍige maneyalli.
Ką tu šiandien nori virti?
ಇಂದು ನೀನು ಏನು ಅಡಿಗೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ?
aḍige maneyalli.
Ar (tu) verdi elektra, ar dujomis?
ವಿ-್ಯ-ತ್ ಒಲೆಯ-್-ೋ-ಅ--ಾ ಗ್ಯ----ಒಲ---ಳ--ತ್ತೀಯೋ ?
ವಿ___ ಒ____ ಅ__ ಗ್__ ಒ_ ಬ_____ ?
ವ-ದ-ಯ-ತ- ಒ-ೆ-ನ-ನ- ಅ-ವ- ಗ-ಯ-ಸ- ಒ-ೆ ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ- ?
----------------------------------------------
ವಿದ್ಯುತ್ ಒಲೆಯನ್ನೋ ಅಥವಾ ಗ್ಯಾಸ್ ಒಲೆ ಬಳಸುತ್ತೀಯೋ ?
0
N--'--d- ---a --------eye?
N_______ h___ a___________
N-m-m-d- h-s- a-i-e-a-e-e-
--------------------------
Nim'madu hosa aḍigemaneye?
Ar (tu) verdi elektra, ar dujomis?
ವಿದ್ಯುತ್ ಒಲೆಯನ್ನೋ ಅಥವಾ ಗ್ಯಾಸ್ ಒಲೆ ಬಳಸುತ್ತೀಯೋ ?
Nim'madu hosa aḍigemaneye?
Ar (aš turiu) supjaustyti svogūnus?
ನ--ು ---ಳ್ಳಿಯ--ನ-----ತರಿ--ೆ?
ನಾ_ ಈ______ ಕ______
ನ-ನ- ಈ-ು-್-ಿ-ನ-ನ- ಕ-್-ರ-ಸ-ೆ-
----------------------------
ನಾನು ಈರುಳ್ಳಿಯನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಲೆ?
0
In-u --n----u-aḍ-g--māḍ-tt--a?
I___ n___ ē__ a____ m_________
I-d- n-n- ē-u a-i-e m-ḍ-t-ī-a-
------------------------------
Indu nīnu ēnu aḍige māḍuttīya?
Ar (aš turiu) supjaustyti svogūnus?
ನಾನು ಈರುಳ್ಳಿಯನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಲೆ?
Indu nīnu ēnu aḍige māḍuttīya?
Ar (aš turiu) nuskusti bulves?
ನ-ನು--ಲೂ---ಡೆ------ೆ-ತೆ--ಯಲ-?
ನಾ_ ಆ____ ಸಿ__ ತೆ____
ನ-ನ- ಆ-ೂ-ಡ-ಡ- ಸ-ಪ-ಪ- ತ-ಗ-ಯ-ೆ-
-----------------------------
ನಾನು ಆಲೂಗಡ್ಡೆ ಸಿಪ್ಪೆ ತೆಗೆಯಲೆ?
0
In---n-nu ēnu-aḍ-g- -āḍut-ī-a?
I___ n___ ē__ a____ m_________
I-d- n-n- ē-u a-i-e m-ḍ-t-ī-a-
------------------------------
Indu nīnu ēnu aḍige māḍuttīya?
Ar (aš turiu) nuskusti bulves?
ನಾನು ಆಲೂಗಡ್ಡೆ ಸಿಪ್ಪೆ ತೆಗೆಯಲೆ?
Indu nīnu ēnu aḍige māḍuttīya?
Ar (aš turiu) nuplauti salotas?
ನ-ನು -ೊಪ---್-- ತೊ-ೆ-ಲೆ?
ನಾ_ ಸೊ____ ತೊ____
ನ-ನ- ಸ-ಪ-ಪ-್-ು ತ-ಳ-ಯ-ೆ-
-----------------------
ನಾನು ಸೊಪ್ಪನ್ನು ತೊಳೆಯಲೆ?
0
I-d- nī-- ēnu--ḍ-g----ḍ-t--ya?
I___ n___ ē__ a____ m_________
I-d- n-n- ē-u a-i-e m-ḍ-t-ī-a-
------------------------------
Indu nīnu ēnu aḍige māḍuttīya?
Ar (aš turiu) nuplauti salotas?
ನಾನು ಸೊಪ್ಪನ್ನು ತೊಳೆಯಲೆ?
Indu nīnu ēnu aḍige māḍuttīya?
Kur (yra) taurės?
ಲ--ಗಳ- -ಲ---ವ-?
ಲೋ___ ಎ____
ಲ-ಟ-ಳ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------
ಲೋಟಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
V--yu- ---ya--ō a-hav-------ol--b-ḷ--uttī--?
V_____ o_______ a_____ g___ o__ b___________
V-d-u- o-e-a-n- a-h-v- g-ā- o-e b-ḷ-s-t-ī-ō-
--------------------------------------------
Vidyut oleyannō athavā gyās ole baḷasuttīyō?
Kur (yra) taurės?
ಲೋಟಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Vidyut oleyannō athavā gyās ole baḷasuttīyō?
Kur (yra) indai?
ಪ-ತ್ರ-ಗ----ಲ್ಲ-ವ-?
ಪಾ____ ಎ____
ಪ-ತ-ರ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
------------------
ಪಾತ್ರೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Vi-yut-o-e---nō at-a-- g-ā- o-e---ḷas--t---?
V_____ o_______ a_____ g___ o__ b___________
V-d-u- o-e-a-n- a-h-v- g-ā- o-e b-ḷ-s-t-ī-ō-
--------------------------------------------
Vidyut oleyannō athavā gyās ole baḷasuttīyō?
Kur (yra) indai?
ಪಾತ್ರೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Vidyut oleyannō athavā gyās ole baḷasuttīyō?
Kur (yra) įrankiai?
ಚ-ಚ- ಚಾ---ಮತ------ರ್-- -ಳು --್ಲ-ವೆ?
ಚ___ ಚಾ_ ಮ__ ಫೋ__ ಗ_ ಎ____
ಚ-ಚ- ಚ-ಕ- ಮ-್-ು ಫ-ರ-ಕ- ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------------
ಚಮಚ, ಚಾಕು ಮತ್ತು ಫೋರ್ಕ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Vi--ut--le-------th-vā-gy-s--l- ba-a------ō?
V_____ o_______ a_____ g___ o__ b___________
V-d-u- o-e-a-n- a-h-v- g-ā- o-e b-ḷ-s-t-ī-ō-
--------------------------------------------
Vidyut oleyannō athavā gyās ole baḷasuttīyō?
Kur (yra) įrankiai?
ಚಮಚ, ಚಾಕು ಮತ್ತು ಫೋರ್ಕ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Vidyut oleyannō athavā gyās ole baḷasuttīyō?
Ar (tu) turi konservų atidarytuvą?
ನ--್- -ಳಿ -ಬ್ಬ ----ಯ----ಪ-ರಣ----ಯ?
ನಿ__ ಬ_ ಡ__ ತೆ___ ಉ____ ಇ___
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಡ-್- ತ-ಗ-ಯ-ವ ಉ-ಕ-ಣ ಇ-ೆ-?
----------------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಡಬ್ಬ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
0
Nānu -r--ḷ-y--nu kat-a--sa-e?
N___ ī__________ k___________
N-n- ī-u-ḷ-y-n-u k-t-a-i-a-e-
-----------------------------
Nānu īruḷḷiyannu kattarisale?
Ar (tu) turi konservų atidarytuvą?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಡಬ್ಬ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
Nānu īruḷḷiyannu kattarisale?
Ar (tu) turi butelių atidarytuvą?
ನಿನ-ನ--ಳಿ --ಸೆ ತೆಗೆಯು- ಉ-ಕ-ಣ-ಇ-ೆಯ?
ನಿ__ ಬ_ ಸೀ_ ತೆ___ ಉ____ ಇ___
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಸ-ಸ- ತ-ಗ-ಯ-ವ ಉ-ಕ-ಣ ಇ-ೆ-?
----------------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸೀಸೆ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
0
N----īruḷḷ----n- ka-t-------?
N___ ī__________ k___________
N-n- ī-u-ḷ-y-n-u k-t-a-i-a-e-
-----------------------------
Nānu īruḷḷiyannu kattarisale?
Ar (tu) turi butelių atidarytuvą?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸೀಸೆ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
Nānu īruḷḷiyannu kattarisale?
Ar (tu) turi kamščiatraukį?
ನ-ನ-- ಬಳ--ಮ-ಚ್ಚ- -----ು- ಉಪ----ಇ---?
ನಿ__ ಬ_ ಮು___ ತೆ___ ಉ____ ಇ___
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಮ-ಚ-ಚ- ತ-ಗ-ಯ-ವ ಉ-ಕ-ಣ ಇ-ೆ-?
------------------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮುಚ್ಚಳ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
0
N-n- īru-ḷiyann- -a--ar-s-le?
N___ ī__________ k___________
N-n- ī-u-ḷ-y-n-u k-t-a-i-a-e-
-----------------------------
Nānu īruḷḷiyannu kattarisale?
Ar (tu) turi kamščiatraukį?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮುಚ್ಚಳ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ?
Nānu īruḷḷiyannu kattarisale?
Ar (tu) verdi sriubą šitame puode?
ನೀನ------್-ು - --ತ್-ೆಯ-----ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ?
ನೀ_ ಸಾ___ ಈ ಪಾ_____ ಮಾ_____
ನ-ನ- ಸ-ರ-್-ು ಈ ಪ-ತ-ರ-ಯ-್-ಿ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ-
-------------------------------------
ನೀನು ಸಾರನ್ನು ಈ ಪಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಮಾಡುತ್ತೀಯ?
0
Nānu-ālū-aḍḍ- -i-pe----e-a-e?
N___ ā_______ s____ t________
N-n- ā-ū-a-ḍ- s-p-e t-g-y-l-?
-----------------------------
Nānu ālūgaḍḍe sippe tegeyale?
Ar (tu) verdi sriubą šitame puode?
ನೀನು ಸಾರನ್ನು ಈ ಪಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಮಾಡುತ್ತೀಯ?
Nānu ālūgaḍḍe sippe tegeyale?
Ar (tu) kepi žuvį šitoje keptuvėje?
ನೀ-- ಮೀನ-್-ು-ಈ ಬಾಂ-ಲೆ-ಲ್---ಹ-ರಿಯ-ತ--ೀ-?
ನೀ_ ಮೀ___ ಈ ಬಾಂ_____ ಹು______
ನ-ನ- ಮ-ನ-್-ು ಈ ಬ-ಂ-ಲ-ಯ-್-ಿ ಹ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
---------------------------------------
ನೀನು ಮೀನನ್ನು ಈ ಬಾಂಡಲೆಯಲ್ಲಿ ಹುರಿಯುತ್ತೀಯ?
0
Nānu --ūga-ḍe-s-ppe -egeyale?
N___ ā_______ s____ t________
N-n- ā-ū-a-ḍ- s-p-e t-g-y-l-?
-----------------------------
Nānu ālūgaḍḍe sippe tegeyale?
Ar (tu) kepi žuvį šitoje keptuvėje?
ನೀನು ಮೀನನ್ನು ಈ ಬಾಂಡಲೆಯಲ್ಲಿ ಹುರಿಯುತ್ತೀಯ?
Nānu ālūgaḍḍe sippe tegeyale?
Ar (tu) kepi daržoves ant šit kepimo grotelių?
ನೀನು-ತ-ಕಾ---ಳ-್----್ರಿಲ್ -ೇಲೆ-ಬೇ-ಿ-ು----ಯ?
ನೀ_ ತ_______ ಗ್__ ಮೇ_ ಬೇ______
ನ-ನ- ತ-ಕ-ರ-ಗ-ನ-ನ- ಗ-ರ-ಲ- ಮ-ಲ- ಬ-ಯ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------------------------
ನೀನು ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಗ್ರಿಲ್ ಮೇಲೆ ಬೇಯಿಸುತ್ತೀಯ?
0
N-nu ā---------ipp- t--e--le?
N___ ā_______ s____ t________
N-n- ā-ū-a-ḍ- s-p-e t-g-y-l-?
-----------------------------
Nānu ālūgaḍḍe sippe tegeyale?
Ar (tu) kepi daržoves ant šit kepimo grotelių?
ನೀನು ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಗ್ರಿಲ್ ಮೇಲೆ ಬೇಯಿಸುತ್ತೀಯ?
Nānu ālūgaḍḍe sippe tegeyale?
Aš dengiu / padengsiu stalą.
ನ--ು ಊ----ೇ-ನ-ನ--ಅ-- ---ುತ್ತ-ನೆ.
ನಾ_ ಊ__ ಮೇ___ ಅ_ ಮಾ_____
ನ-ನ- ಊ-ದ ಮ-ಜ-್-ು ಅ-ಿ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------
ನಾನು ಊಟದ ಮೇಜನ್ನು ಅಣಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu--op-a--u-t-ḷ---le?
N___ s_______ t________
N-n- s-p-a-n- t-ḷ-y-l-?
-----------------------
Nānu soppannu toḷeyale?
Aš dengiu / padengsiu stalą.
ನಾನು ಊಟದ ಮೇಜನ್ನು ಅಣಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu soppannu toḷeyale?
Čia yra peiliai, šakutės ir šaukštai.
ಇ-್ಲ---ಾ-ು- -ೋರ್ಕ- --್ತ--ಚ--ಗ-ಿ--.
ಇ__ ಚಾ__ ಫೋ__ ಮ__ ಚ______
ಇ-್-ಿ ಚ-ಕ-, ಫ-ರ-ಕ- ಮ-್-ು ಚ-ಚ-ಳ-ವ-.
----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಚಾಕು, ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಚಮಚಗಳಿವೆ.
0
Nā-u-soppann---oḷeya--?
N___ s_______ t________
N-n- s-p-a-n- t-ḷ-y-l-?
-----------------------
Nānu soppannu toḷeyale?
Čia yra peiliai, šakutės ir šaukštai.
ಇಲ್ಲಿ ಚಾಕು, ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಚಮಚಗಳಿವೆ.
Nānu soppannu toḷeyale?
Čia yra taurės, lėkštės ir servetėlės.
ಇಲ--ಿ-----ಳ-- ತಟ್--ಗಳ--ಮ-್ತ--ಕರವ--ತ-ರ--ು-ಇವೆ.
ಇ__ ಲೋ____ ತ____ ಮ__ ಕ_______ ಇ__
ಇ-್-ಿ ಲ-ಟ-ಳ-, ತ-್-ೆ-ಳ- ಮ-್-ು ಕ-ವ-್-್-ಗ-ು ಇ-ೆ-
---------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಲೋಟಗಳು, ತಟ್ಟೆಗಳು ಮತ್ತು ಕರವಸ್ತ್ರಗಳು ಇವೆ.
0
Nānu-s--pann- t-ḷ--a-e?
N___ s_______ t________
N-n- s-p-a-n- t-ḷ-y-l-?
-----------------------
Nānu soppannu toḷeyale?
Čia yra taurės, lėkštės ir servetėlės.
ಇಲ್ಲಿ ಲೋಟಗಳು, ತಟ್ಟೆಗಳು ಮತ್ತು ಕರವಸ್ತ್ರಗಳು ಇವೆ.
Nānu soppannu toḷeyale?