Tîpe
Erebî – Verbên lêkeran
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-
-
AR Erebî
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-

تذوق
الطاهي الرئيسي يتذوق الحساء.
tadhawaq
altaahi alrayiysiu yatadhawaq alhasa‘a.
tam kirin
Serbajar supê tam dike.

فكر
دائمًا تحتاج إلى التفكير فيه.
fakar
dayman tahtaj ‘iilaa altafkir fihi.
fikir kirin
Wê hertim divê li ser wî fikir bike.

يدفعون
يدفعون الرجل إلى الماء.
yadfaeun
yadfaeun alrajul ‘iilaa alma‘i.
kişandin
Ewan mirovê nêzî avê kişand.

لا أجد
لا أستطيع العثور على طريقي للعودة.
la ‘ajid
la ‘astatie aleuthur ealaa tariqi lileawdati.
rast hatin
Ez nikarim rast bim.

ترك
لا يجب أن تترك القبضة!
turk
la yajib ‘an tatruk alqabdata!
berdan
Hûn nabe berî qewlbendê berde!

يجب أن يتم قطع
يجب أن يتم قطع الأشكال.
yajib ‘an yatima qite
yajib ‘an yatima qate al‘ashkali.
birîn
Şêwazên divê bên birîn.

استيقظ
المنبه يوقظها في الساعة 10 صباحًا.
astayqaz
almunabih yuqizuha fi alsaaeat 10 sbahan.
hişyar kirin
Saatê bengê wê saet 10 sibê hişyar dike.

يأتي
الركوب على الأمواج يأتي له بسهولة.
yati
alrukub ealaa al‘amwaj yati lah bisuhulatin.
hêsan hatin
Surfing ji bo wî hêsan dihêle.

شارك
يشارك في السباق.
sharik
yusharik fi alsabaqi.
beşdar bûn
Wî di rêza de beşdar dibe.

ترك بلا تغيير
تركت الطبيعة دون تغيير.
tark bila taghyir
tarakat altabieat dun taghyirin.
hilgirtin
Xwezayê bi vî rengî hilgirtî.

عرض
يمكنني عرض تأشيرة في جواز سفري.
eard
yumkinuni eard tashirat fi jawaz sifiri.
nîşan dan
Ez dikarim vîzayek di pasaportê xwe de nîşan bim.
