Tîpe
Erebî – Verbên lêkeran
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-
-
AR Erebî
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-

سمح بالدخول
لا يجب أن تسمح للغرباء بالدخول.
samah bialdukhul
la yajib ‘an tasmah lilghuraba‘ bialdukhuli.
hêlin
Yek divê carna biyanî hêlin.

أحتفظ
أحتفظ بأموالي في طاولة الليل.
‘ahtafiz
‘ahtafiz bi‘amwali fi tawilat allayli.
parastin
Ew pereya xwe di masîfa şevê de parastin.

يبني
الأطفال يبنون برجًا طويلًا.
yabni
al‘atfal yabnun brjan twylan.
avakirin
Zarok avakirin kulekê bilind.

بحث
اللص يبحث في المنزل.
bahath
allisu yabhath fi almanzili.
lêkolîn kirin
Qeçaxçî malê lêkolîn dike.

يتم طباعة
يتم طباعة الكتب والصحف.
yatimu tibaeat
yatimu tibaeat alkutub walsuhufu.
çap kirin
Pirtûk û rojnameyên çap dikin.

يرن
الجرس يرن كل يوم.
yuranu
aljars yarn kula yawmi.
zengilkirin
Zengil her roj zengil dike.

يحترق
اللحم لا يجب أن يحترق على الشواية.
yahtariq
allahm la yajib ‘an yahtariq ealaa alshiwayati.
şewitîn
Mêz nabe ku li ser mangalê şewitî.

فاجأ
فاجأت والديها بهدية.
faja
fajat walidayha bihadiatin.
surprîz kirin
Wê bav û dayika xwe bi hediyeke surprîz kir.

أصبح
أصبحوا فريقًا جيدًا.
‘asbah
‘asbahuu fryqan jydan.
bûn
Ew tîmek baş bûne.

حصلت
حصلت على الباقي.
hasalat
hasalt ealaa albaqi.
vegerandin
Ez guhertina xwe vegerandiye.

تعهد
تعهدت بالعديد من الرحلات.
taeahud
taeahadt bialeadid min alrihlati.
dest pêkirin
Ez gelek safaran dest pê kirime.
