Tîpe
Makedonî – Verbên lêkeran
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-
-
MK Makedonî
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-

активира
Димот го активираше алармот.
aktivira
Dimot go aktiviraše alarmot.
şand
Tewq dazandina tengavê şand.

прашува
Мојот наставник често ме прашува.
prašuva
Mojot nastavnik često me prašuva.
serdana kirin
Mamostê min pir caran serdana min dike.

подигнува
Детето е подигнато од градинката.
podignuva
Deteto e podignato od gradinkata.
standin
Zarok ji dêgê tên standin.

победува
Тој се обидува да победи во шах.
pobeduva
Toj se obiduva da pobedi vo šah.
serkeftin
Wî ceriband ku li şahmatê biserkeve.

резимира
Треба да ги резимирате клучните точки од овој текст.
rezimira
Treba da gi rezimirate klučnite točki od ovoj tekst.
kurte kirin
Hûn divê tiştên girîng yên ji vê nivîsê re kurte bikin.

имитира
Детето имитира авион.
imitira
Deteto imitira avion.
paqij kirin
Zarok balafirek paqij dike.

заборава
Таа не сака да ја заборави минатоста.
zaborava
Taa ne saka da ja zaboravi minatosta.
jibîrkirin
Ew naxwaze bîra maziya xwe jibîre.

размислува извон рамките
За да успееш, понекогаш треба да размислуваш извон рамките.
razmisluva izvon ramkite
Za da uspeeš, ponekogaš treba da razmisluvaš izvon ramkite.
li derve ji qutikê fikir kirin
Ji bo serkeftinê, hinek caran hewce ye ku tu li derve ji qutikê fikir bikî.

помина
Средновековниот период помина.
pomina
Srednovekovniot period pomina.
derbas bûn
Dema navîn derbas bû.

води
Најискусниот планинар секогаш води.
vodi
Najiskusniot planinar sekogaš vodi.
rêberkirin
Çûyîna taybetmend her tim rêber dike.

звони
Кој го звонел вратното звонче?
zvoni
Koj go zvonel vratnoto zvonče?
zengilkirin
Kê zengilê derî zengil kir?
