Кешіріңіз!
すみません !
すみません !
すみません !
すみません !
すみません !
0
mi-hi o -a--ne-u
m____ o t_______
m-c-i o t-z-n-r-
----------------
michi o tazuneru
Кешіріңіз!
すみません !
michi o tazuneru
Көмектесе аласыз ба?
ちょっと いい です か ?
ちょっと いい です か ?
ちょっと いい です か ?
ちょっと いい です か ?
ちょっと いい です か ?
0
michi o t-zune-u
m____ o t_______
m-c-i o t-z-n-r-
----------------
michi o tazuneru
Көмектесе аласыз ба?
ちょっと いい です か ?
michi o tazuneru
Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар?
この辺に いい レストランは あります か ?
この辺に いい レストランは あります か ?
この辺に いい レストランは あります か ?
この辺に いい レストランは あります か ?
この辺に いい レストランは あります か ?
0
s-mi-a-en!
s_________
s-m-m-s-n-
----------
sumimasen!
Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар?
この辺に いい レストランは あります か ?
sumimasen!
Бұрыштан солға қарай жүріңіз.
そこの 角を 左に 行って ください 。
そこの 角を 左に 行って ください 。
そこの 角を 左に 行って ください 。
そこの 角を 左に 行って ください 。
そこの 角を 左に 行って ください 。
0
su----sen!
s_________
s-m-m-s-n-
----------
sumimasen!
Бұрыштан солға қарай жүріңіз.
そこの 角を 左に 行って ください 。
sumimasen!
Содан кейін біраз тура жүріңіз.
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
0
sum-----n!
s_________
s-m-m-s-n-
----------
sumimasen!
Содан кейін біраз тура жүріңіз.
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
sumimasen!
Сосын жүз метр оңға жүріңіз.
それから 100メートル 右に 行って ください 。
それから 100メートル 右に 行って ください 。
それから 100メートル 右に 行って ください 。
それから 100メートル 右に 行って ください 。
それから 100メートル 右に 行って ください 。
0
ch-t-- ī-e-- --?
c_____ ī____ k__
c-o-t- ī-e-u k-?
----------------
chotto īdesu ka?
Сосын жүз метр оңға жүріңіз.
それから 100メートル 右に 行って ください 。
chotto īdesu ka?
Автобусқа отырсаңыз да болады.
バスでも 行けます 。
バスでも 行けます 。
バスでも 行けます 。
バスでも 行けます 。
バスでも 行けます 。
0
c-ott- ī-es- -a?
c_____ ī____ k__
c-o-t- ī-e-u k-?
----------------
chotto īdesu ka?
Автобусқа отырсаңыз да болады.
バスでも 行けます 。
chotto īdesu ka?
Трамвайға отырсаңыз да болады.
市電でも 行けます 。
市電でも 行けます 。
市電でも 行けます 。
市電でも 行けます 。
市電でも 行けます 。
0
cho--o -d-su-ka?
c_____ ī____ k__
c-o-t- ī-e-u k-?
----------------
chotto īdesu ka?
Трамвайға отырсаңыз да болады.
市電でも 行けます 。
chotto īdesu ka?
Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады.
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
0
ko-o he-----ī r-s-t-r----a arima-u--a?
k___ h__ n_ ī r________ w_ a______ k__
k-n- h-n n- ī r-s-t-r-n w- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады.
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Футбол стадионына қалай барсам болады?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
0
ko-o -en-ni --r-s--or-n ---a-imas- k-?
k___ h__ n_ ī r________ w_ a______ k__
k-n- h-n n- ī r-s-t-r-n w- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Футбол стадионына қалай барсам болады?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Көпірден өтіңіз!
橋を 渡って ください 。
橋を 渡って ください 。
橋を 渡って ください 。
橋を 渡って ください 。
橋を 渡って ください 。
0
k--o --- ni-ī---suto-----a--rim-su k-?
k___ h__ n_ ī r________ w_ a______ k__
k-n- h-n n- ī r-s-t-r-n w- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Көпірден өтіңіз!
橋を 渡って ください 。
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Туннель арқылы жүріңіз!
トンネルを くぐって ください 。
トンネルを くぐって ください 。
トンネルを くぐって ください 。
トンネルを くぐって ください 。
トンネルを くぐって ください 。
0
s-k-----t-----o h-dar---i it-- k--as-i.
s___ n_ t____ o h_____ n_ i___ k_______
s-k- n- t-u-o o h-d-r- n- i-t- k-d-s-i-
---------------------------------------
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Туннель арқылы жүріңіз!
トンネルを くぐって ください 。
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз.
三つ目の 信号まで 行って ください 。
三つ目の 信号まで 行って ください 。
三つ目の 信号まで 行って ください 。
三つ目の 信号まで 行って ください 。
三つ目の 信号まで 行って ください 。
0
soko----t---o-- h-dar- n- itte k--a-a-.
s___ n_ t____ o h_____ n_ i___ k_______
s-k- n- t-u-o o h-d-r- n- i-t- k-d-s-i-
---------------------------------------
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз.
三つ目の 信号まで 行って ください 。
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз.
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
0
soko-no --u-o - -i-ar- -i -tte k-dasa-.
s___ n_ t____ o h_____ n_ i___ k_______
s-k- n- t-u-o o h-d-r- n- i-t- k-d-s-i-
---------------------------------------
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз.
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз.
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
0
sor- ---a -h-b---k- -as-ug--n---t-e kudasa-.
s___ k___ s________ m______ n_ i___ k_______
s-r- k-r- s-i-a-a-u m-s-u-u n- i-t- k-d-s-i-
--------------------------------------------
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз.
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
0
s-r--ka---s-ib---k---assug--n--it-e--u---ai.
s___ k___ s________ m______ n_ i___ k_______
s-r- k-r- s-i-a-a-u m-s-u-u n- i-t- k-d-s-i-
--------------------------------------------
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
Ең дұрысы, метроға отырыңыз.
地下鉄が 一番 簡単 です 。
地下鉄が 一番 簡単 です 。
地下鉄が 一番 簡単 です 。
地下鉄が 一番 簡単 です 。
地下鉄が 一番 簡単 です 。
0
so-e kar---hi---aku mass-g--n-----e --das-i.
s___ k___ s________ m______ n_ i___ k_______
s-r- k-r- s-i-a-a-u m-s-u-u n- i-t- k-d-s-i-
--------------------------------------------
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
Ең дұрысы, метроға отырыңыз.
地下鉄が 一番 簡単 です 。
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды.
終点まで 行って ください 。
終点まで 行って ください 。
終点まで 行って ください 。
終点まで 行って ください 。
終点まで 行って ください 。
0
so-- k-ra ------toru---g- ----tte--uda--i.
s___ k___ 1__ m_____ m___ n_ i___ k_______
s-r- k-r- 1-0 m-t-r- m-g- n- i-t- k-d-s-i-
------------------------------------------
sore kara 100 mētoru migi ni itte kudasai.
Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды.
終点まで 行って ください 。
sore kara 100 mētoru migi ni itte kudasai.