Сіздерде бос бөлме бар ма?
ค--มี-้--ว-าง--ม--ร-- /-คะ?
คุ___________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-้-ง-่-ง-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------
คุณมีห้องว่างไหม ครับ / คะ?
0
nai-ron--r----a---a-te--ng
n________________________
n-i-r-n---æ---a---a-t-̌-n-
--------------------------
nai-rong-ræm-gan-ma-těung
Сіздерде бос бөлме бар ма?
คุณมีห้องว่างไหม ครับ / คะ?
nai-rong-ræm-gan-ma-těung
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
ผ- /-----น-จ-ง-้อ-แ-้- -ร-- --คะ
ผ_ / ดิ__ จ________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น จ-ง-้-ง-ล-ว ค-ั- / ค-
--------------------------------
ผม / ดิฉัน จองห้องแล้ว ครับ / คะ
0
nai-r-n--r---gan-m--t-̌ung
n________________________
n-i-r-n---æ---a---a-t-̌-n-
--------------------------
nai-rong-ræm-gan-ma-těung
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
ผม / ดิฉัน จองห้องแล้ว ครับ / คะ
nai-rong-ræm-gan-ma-těung
Менің тегім Мюллер.
ผม /-ด--ั- -ื-อมิ-------ครั--- คะ
ผ_ / ดิ__ ชื่_______ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ช-่-ม-ล-ล-ร- ค-ั- / ค-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ชื่อมิลเลอร์ ครับ / คะ
0
k--n-mee--a-w---w---g-m----k-á--k-́
k______________________________
k-o---e---a-w-g-w-̂-g-m-̌---r-́---a-
------------------------------------
koon-mee-hâwng-wâng-mǎi-kráp-ká
Менің тегім Мюллер.
ผม / ดิฉัน ชื่อมิลเลอร์ ครับ / คะ
koon-mee-hâwng-wâng-mǎi-kráp-ká
Маған бір орындық бөлме керек.
ผม ----ฉัน---อง--ร-้องเ-ี่ยว ค-ั--/ คะ
ผ_ / ดิ__ ต้____________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-้-ง-ด-่-ว ค-ั- / ค-
--------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องเดี่ยว ครับ / คะ
0
k----m-e---̂-n-----ng-------r----ká
k______________________________
k-o---e---a-w-g-w-̂-g-m-̌---r-́---a-
------------------------------------
koon-mee-hâwng-wâng-mǎi-kráp-ká
Маған бір орындық бөлме керек.
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องเดี่ยว ครับ / คะ
koon-mee-hâwng-wâng-mǎi-kráp-ká
Маған екі орындық бөлме керек.
ผ--- ---ัน--้-งก---้อ-ค-่----บ - -ะ
ผ_ / ดิ__ ต้_________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-้-ง-ู- ค-ั- / ค-
-----------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องคู่ ครับ / คะ
0
k----mee-h--wn---a--g------kr--p-ká
k______________________________
k-o---e---a-w-g-w-̂-g-m-̌---r-́---a-
------------------------------------
koon-mee-hâwng-wâng-mǎi-kráp-ká
Маған екі орындық бөлме керек.
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องคู่ ครับ / คะ
koon-mee-hâwng-wâng-mǎi-kráp-ká
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
ห-องร---ค-น-ะ-----หร---รับ-- -ะ?
ห้________________ ค__ / ค__
ห-อ-ร-ค-ค-น-ะ-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-?
--------------------------------
ห้องราคาคืนละเท่าไหร่ ครับ / คะ?
0
p-----i--c--̌--j-w-g-h-̂wng----------p-k-́
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a-w-g-l-́---r-́---a-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jawng-hâwng-lǽo-kráp-ká
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
ห้องราคาคืนละเท่าไหร่ ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-jawng-hâwng-lǽo-kráp-ká
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
ผม-/ ดิฉ-- อยากไ--ห้อง-ี---ห้อง-้- -ร-บ---คะ
ผ_ / ดิ__ อ______________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-้-ง-ี-ม-ห-อ-น-ำ ค-ั- / ค-
--------------------------------------------
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีห้องน้ำ ครับ / คะ
0
p-̌------c-a-n-j-wn--hâw---lǽ--kráp-k-́
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a-w-g-l-́---r-́---a-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jawng-hâwng-lǽo-kráp-ká
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีห้องน้ำ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-jawng-hâwng-lǽo-kráp-ká
Маған душы бар бөлме керек еді.
ผม-/ -ิฉ-น--ย-กได------ี--ีฝ--บ-ว คร-- --คะ
ผ_ / ดิ__ อ______________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-้-ง-ี-ม-ฝ-ก-ั- ค-ั- / ค-
-------------------------------------------
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีฝักบัว ครับ / คะ
0
p-̌m--i--ch----j-w-g-h--wng--ǽ--kráp-k-́
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a-w-g-l-́---r-́---a-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jawng-hâwng-lǽo-kráp-ká
Маған душы бар бөлме керек еді.
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีฝักบัว ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-jawng-hâwng-lǽo-kráp-ká
Бөлмені көрсем бола ма?
ผ--/ -ิฉ-น ข-ดู-้องไ-้ไห--คร-บ-- --?
ผ_ / ดิ__ ข__________ ค__ / ค__
ผ- / ด-ฉ-น ข-ด-ห-อ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
------------------------------------
ผม / ดิฉัน ขอดูห้องได้ไหม ครับ / คะ?
0
p--m-dì-ch-̌---h-̂u-m-n---r--krá--k-́
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂---i---u-̶-k-a-p-k-́
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-chêu-min-lur̶-kráp-ká
Бөлмені көрсем бола ма?
ผม / ดิฉัน ขอดูห้องได้ไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-chêu-min-lur̶-kráp-ká
Мұнда гараж бар ма?
ที่-ี้--โ-งรถ--ม ---บ-- ค-?
ที่__________ ค__ / ค__
ท-่-ี-ม-โ-ง-ถ-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------
ที่นี้มีโรงรถไหม ครับ / คะ?
0
p-----ì--h-̌n-c-e---m-n------kra-----́
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂---i---u-̶-k-a-p-k-́
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-chêu-min-lur̶-kráp-ká
Мұнда гараж бар ма?
ที่นี้มีโรงรถไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-chêu-min-lur̶-kráp-ká
Мұнда сейф бар ма?
ที-นี้-- ตู-นิร--ย------ร------ะ?
ที่__ ตู้____ ไ__ ค__ / ค__
ท-่-ี-ม- ต-้-ิ-ภ-ย ไ-ม ค-ั- / ค-?
---------------------------------
ที่นี้มี ตู้นิรภัย ไหม ครับ / คะ?
0
p-̌------chǎn--h----------r̶---áp--á
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂---i---u-̶-k-a-p-k-́
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-chêu-min-lur̶-kráp-ká
Мұнда сейф бар ма?
ที่นี้มี ตู้นิรภัย ไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-chêu-min-lur̶-kráp-ká
Мұнда факс бар ма?
ที-น-้-- เ--ื่--แ-กซ์ -หม---บ-/-คะ?
ที่__ เ________ ไ_____ / ค__
ท-่-ี-ม- เ-ร-่-ง-ฟ-ซ- ไ-ม-ร-บ / ค-?
-----------------------------------
ที่นี้มี เครื่องแฟกซ์ ไหมครับ / คะ?
0
pǒ--dì-c-a---d---wn--gan---̂-ng----e--krá--k-́
p________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-d-̀-o-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-dèeo-kráp-ká
Мұнда факс бар ма?
ที่นี้มี เครื่องแฟกซ์ ไหมครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-dèeo-kráp-ká
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
ด--ผ--/---ฉ---เ--ห้อ-นี-----------ะ
ดี ผ_ / ดิ__ เ______ ค__ / ค่_
ด- ผ- / ด-ฉ-น เ-า-้-ง-ี- ค-ั- / ค-ะ
-----------------------------------
ดี ผม / ดิฉัน เอาห้องนี้ ครับ / ค่ะ
0
po---di--ch----d-a--ng-gan-h---ng---̀e-----́---á
p________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-d-̀-o-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-dèeo-kráp-ká
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
ดี ผม / ดิฉัน เอาห้องนี้ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-dèeo-kráp-ká
Міне кілті.
น-่ก-ญแจห้อง -ร-บ-/ ค-ะ
นี่_______ ค__ / ค่_
น-่-ุ-แ-ห-อ- ค-ั- / ค-ะ
-----------------------
นี่กุญแจห้อง ครับ / ค่ะ
0
p--m-d-̀-c---n-d---w-g-g-n-h--w---d-̀----ráp-k-́
p________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-d-̀-o-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-dèeo-kráp-ká
Міне кілті.
นี่กุญแจห้อง ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-dèeo-kráp-ká
Мынау менің жүгім.
น---ระเป-าเดิน----ของผ- - ของดิ--- -รั-----ะ
นี่____________ ข____ / ข_____ ค__ / ค_
น-่-ร-เ-๋-เ-ิ-ท-ง ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ค-ั- / ค-
--------------------------------------------
นี่กระเป๋าเดินทาง ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ
0
pǒ----̀--hǎn-------g-g---h-̂w-g-k-̂o--ra-----́
p_______________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-k-̂---r-́---a-
------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-kôo-kráp-ká
Мынау менің жүгім.
นี่กระเป๋าเดินทาง ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-kôo-kráp-ká
Таңғы ас нешеде?
บริ-า-อาหา-----ก-่--- ค--- ----?
บ________________ ค__ / ค__
บ-ิ-า-อ-ห-ร-ช-า-ี-โ-ง ค-ั- / ค-?
--------------------------------
บริการอาหารเช้ากี่โมง ครับ / คะ?
0
p-̌m--ì--h-̌---h---n--g---hâwn--kô---r-́--ká
p_______________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-k-̂---r-́---a-
------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-kôo-kráp-ká
Таңғы ас нешеде?
บริการอาหารเช้ากี่โมง ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-kôo-kráp-ká
Түскі ас нешеде?
บร-กา-อาหารกลางว-นกี---- --ั- ---ะ?
บ___________________ ค__ / ค__
บ-ิ-า-อ-ห-ร-ล-ง-ั-ก-่-ม- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
บริการอาหารกลางวันกี่โมง ครับ / คะ?
0
pǒm--ì-ch-----hâ-ng-ga----̂-n--k-̂----a-p-k-́
p_______________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-k-̂---r-́---a-
------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-kôo-kráp-ká
Түскі ас нешеде?
บริการอาหารกลางวันกี่โมง ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-kôo-kráp-ká
Кешкі ас нешеде?
บ-----อ-หาร-ย---------ค-ั- --ค-?
บ________________ ค__ / ค__
บ-ิ-า-อ-ห-ร-ย-น-ี-โ-ง ค-ั- / ค-?
--------------------------------
บริการอาหารเย็นกี่โมง ครับ / คะ?
0
h--wn--r--ka-k--n--á---------i--ráp-ká
h__________________________________
h-̂-n---a-k---e-n-l-́-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------
hâwng-ra-ka-keun-lá-tâo-rài-kráp-ká
Кешкі ас нешеде?
บริการอาหารเย็นกี่โมง ครับ / คะ?
hâwng-ra-ka-keun-lá-tâo-rài-kráp-ká