Тілашар

kk Үй тазалау   »   th การทำความสะอาดบ้าน

18 [он сегіз]

Үй тазалау

Үй тазалау

18 [สิบแปด]

sìp-bhæ̀t

การทำความสะอาดบ้าน

gan-tam-kwam-sà-àt-bân

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Thai Ойнау Көбірек
Бүгін сенбі. วันนี---็นวั--ส--์ วั___________ ว-น-ี-เ-็-ว-น-ส-ร- ------------------ วันนี้เป็นวันเสาร์ 0
g-n--a---wa--s---------̂n g_____________________ g-n-t-m-k-a---a---̀---a-n ------------------------- gan-tam-kwam-sà-àt-bân
Бүгін біздің уақытымыз бар. วันนี-เร-ม-เว-า วั__________ ว-น-ี-เ-า-ี-ว-า --------------- วันนี้เรามีเวลา 0
g----am-k-am-s-̀--̀--b--n g_____________________ g-n-t-m-k-a---a---̀---a-n ------------------------- gan-tam-kwam-sà-àt-bân
Бүгін біз пәтерді тазалаймыз. ว-นน-----จ-ท-ค-าม--อ--อ-าทเ-้-ท์ วั_________________________ ว-น-ี-เ-า-ะ-ำ-ว-ม-ะ-า-อ-า-เ-้-ท- -------------------------------- วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาทเม้นท์ 0
w-----́--bhen-w----ǎo w___________________ w-n-n-́---h-n-w-n-s-̌- ---------------------- wan-née-bhen-wan-sǎo
Мен жуынатын бөлмені тазалаймын. ผม-/--ิ-ั- กำ--ง-----ามส-อ--ห้อ-น้ำ ผ_ / ดิ__ กำ__ ทำ_____________ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง ท-ค-า-ส-อ-ด-้-ง-้- ----------------------------------- ผม / ดิฉัน กำลัง ทำความสะอาดห้องน้ำ 0
w-n---́----en-----sǎo w___________________ w-n-n-́---h-n-w-n-s-̌- ---------------------- wan-née-bhen-wan-sǎo
Күйеуім машинаны жуады. ส--ีขอ---ฉัน---ังล้-งรถ ส________________ ส-ม-ข-ง-ิ-ั-ก-ล-ง-้-ง-ถ ----------------------- สามีของดิฉันกำลังล้างรถ 0
w----e-e--he--w-n-s-̌o w___________________ w-n-n-́---h-n-w-n-s-̌- ---------------------- wan-née-bhen-wan-sǎo
Балалар велосипед тазалайды. เด--ๆ----ัง--ค--มส---ดร-จ-กรย-น เ___ กำ____________________ เ-็-ๆ ก-ล-ง-ำ-ว-ม-ะ-า-ร-จ-ก-ย-น ------------------------------- เด็กๆ กำลังทำความสะอาดรถจักรยาน 0
w-n-ne-e--a--m-e--ay--a w_____________________ w-n-n-́---a---e---a---a ----------------------- wan-née-rao-mee-way-la
Әже гүлдерді суғарады. ค-ณย---/--------กำล-งร-น้-ดอ--ม้ คุ___ / คุ____ กำ__________ ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ก-ล-ง-ด-้-ด-ก-ม- -------------------------------- คุณย่า / คุณยาย กำลังรดน้ำดอกไม้ 0
wan---́---a--m----ay-la w_____________________ w-n-n-́---a---e---a---a ----------------------- wan-née-rao-mee-way-la
Балалар балалар бөлмесін жинайды. เ--กๆ--ำ---ทำ--ามส-อา--้-งเด็ก เ___ กำ__________________ เ-็-ๆ ก-ล-ง-ำ-ว-ม-ะ-า-ห-อ-เ-็- ------------------------------ เด็กๆ กำลังทำความสะอาดห้องเด็ก 0
wa--née------ee-w-y--a w_____________________ w-n-n-́---a---e---a---a ----------------------- wan-née-rao-mee-way-la
Күйеуім өзінің жазу үстелін жинайды. สา-ีข--ดิ-ัน-ำ-ังจั-โ--ะ-ำง--ขอ-เขา ส__________________________ ส-ม-ข-ง-ิ-ั-ก-ล-ง-ั-โ-๊-ท-ง-น-อ-เ-า ----------------------------------- สามีของดิฉันกำลังจัดโต๊ะทำงานของเขา 0
w-n-n--e-rao-j-̀-t-m-k-a----̀-a-d---p-̂---e-n w_______________________________________ w-n-n-́---a---a---a---w-m-s-̀-a-d-w-p-̂---e-n --------------------------------------------- wan-née-rao-jà-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
Мен кір машинаға киім-кешектерді саламын. ผม-- --ฉ-- กำ-ังใส่ผ้--ี่-ะ--กล-ใน-คร--อ---ก-้า ผ_ / ดิ__ กำ________________________ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ส-ผ-า-ี-จ-ซ-ก-ง-น-ค-ื-อ-ซ-ก-้- ----------------------------------------------- ผม / ดิฉัน กำลังใส่ผ้าที่จะซักลงในเครื่องซักผ้า 0
wa--n-----ao-j----am-k-a----̀-a--a---ât-m--n w_______________________________________ w-n-n-́---a---a---a---w-m-s-̀-a-d-w-p-̂---e-n --------------------------------------------- wan-née-rao-jà-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
Мен кір жаямын. ผ----ด---- ---ั-ต-กผ้า ผ_ / ดิ__ กำ_______ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-า-ผ-า ---------------------- ผม / ดิฉัน กำลังตากผ้า 0
w-n--e---r-o--a---a---wam-s------aw-pât-m--n w_______________________________________ w-n-n-́---a---a---a---w-m-s-̀-a-d-w-p-̂---e-n --------------------------------------------- wan-née-rao-jà-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
Мен кір үтіктеймін. ผ--/-ดิฉั- ก-ลังรี--้า ผ_ / ดิ__ กำ______ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ี-ผ-า ---------------------- ผม / ดิฉัน กำลังรีดผ้า 0
pǒ---i---ha-n-g---lan--tam----m-s-------ha-wn-----m p____________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-g-t-m-k-a---a---̀---a-w-g-n-́- ---------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-hâwng-nám
Терезелер кір. ห-----า--กป-ก ห__________ ห-้-ต-า-ส-ป-ก ------------- หน้าต่างสกปรก 0
pǒm--i--cha---gam----g--a----a--s-----t---̂------́m p____________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-g-t-m-k-a---a---̀---a-w-g-n-́- ---------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-hâwng-nám
Еден кір. พื-นห--ง-กปรก พื้_________ พ-้-ห-อ-ส-ป-ก ------------- พื้นห้องสกปรก 0
p-̌m---̀----̌n-g---l--g-ta----am---------hâw---n-́m p____________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-g-t-m-k-a---a---̀---a-w-g-n-́- ---------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-hâwng-nám
Ыдыс-аяқ кір. จ-น---สกป-ก จ__________ จ-น-า-ส-ป-ก ----------- จานชามสกปรก 0
s-̌---̂---on--dì--hǎn-g-m--an--la--g-r-́t s____________________________________ s-̌-m-̂-k-o-g-d-̀-c-a-n-g-m-l-n---a-n---o-t ------------------------------------------- sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gam-lang-láng-rót
Кім терезені жуады? ใค-เ---หน---่--? ใ____________ ใ-ร-ช-ด-น-า-่-ง- ---------------- ใครเช็ดหน้าต่าง? 0
s-̌-m----------ì---ǎn-g-m--a----áng--o-t s____________________________________ s-̌-m-̂-k-o-g-d-̀-c-a-n-g-m-l-n---a-n---o-t ------------------------------------------- sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gam-lang-láng-rót
Кім шаңсорғышпен тазалайды? ใ-ร-ู-ฝ-่-? ใ_______ ใ-ร-ู-ฝ-่-? ----------- ใครดูดฝุ่น? 0
sa----̂ek-on--dì--ha-n-g---l-ng-----g---́t s____________________________________ s-̌-m-̂-k-o-g-d-̀-c-a-n-g-m-l-n---a-n---o-t ------------------------------------------- sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gam-lang-láng-rót
Кім ыдыс жуады? ใครล้า-จา-? ใ_________ ใ-ร-้-ง-า-? ----------- ใครล้างจาน? 0
de------k-ga--la-g--am-k--m-------t-r-́t--------́---n d_____________________________________________ d-̀---e-k-g-m-l-n---a---w-m-s-̀-a-t-r-́---a-k-r-́-y-n ----------------------------------------------------- dèk-dèk-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-rót-jàk-rá-yan

Жас кезден оқу

Бүгінде, шет тілдерінің маңыздылығы күн санап артуда. Бұл кәсіби өмірге де қатысты. Шет тілін оқитын адамдардың саны да, осыған байланысты, өсуде. Ата-аналардың көбісі балаларының тіл үйренгенін қалайды. Ерте жастан үйренсе - тіпті жақсы. Әлемде көптеген халықаралық бастауыш мектептері бар. Сонымен қатар, көптілді балабақшаларға деген сұраныс та күннен күнге артуда. Шет тілін ерте жастан оқудың көптеген артықшылықтары бар. Бұның себебі - мидың дамуы. 4 жасқа дейін мида тілге арналған құрылымдар қалыптасады. Бұл нейрондық желілердің тіл үйренудегі пайдасы орасан. Ал, кейінірек жаңа құрылымдардың қалыптасуы нашарлай бастайды. Жасы үлкен балалар мен ересектерге тіл үйрену әлдеқайда қиын. Сондықтан да біз миымыздың ерте дамуына белсенді түрде ықпал етуіміз керек. Бір сөзбен айтқанда: неғұрлым ерте болса, соғұрлым жақсы. Бірақ ерте жастан оқуды құптамайтын адамдар да бар. Олар көп тілді білу – кішкентай балалар үшін қиынға соғады деп қорқады. Сонымен қатар, бала ешқандай тілді дұрыс меңгермей қалады деп қауіптенеді. Алайда, ғылыми тұрғыдан алғанда, бұл күмәннің бәрі негізсіз. Көпшілік лингвисттер мен нейропсихологтар оптимистік көзқараста. Олардың осы тақырыпта жүргізген зерттеулері оң нәтиже беріп келеді. Жалпы алғанда, балалар көп жағдайда шет тілін қуана-қуана оқиды. Оған қоса, балалар тіл үйренгенде, өз тілдері туралы да ойланады. Сондықтан олар шет тілдерінің арқасында ана тілдерін де қатар оқиды. Тіл білу оларға болашақ өмірлерінде көп пайдасын тигізеді. Мүмкін, күрделі тілдерді меңгеруден бастаған жөн шығар. Себебі, балалардың миы жылдам және интуитивті түрде үйренеді. Hello, ciao немесе néih hóu - ол бұл сөздердің кез келгенін есіне сақтай алады!