単語
副詞を学ぶ – ウルドゥ語

کہیں نہیں
یہ راہیں کہیں نہیں جاتیں۔
kahīn nahīn
yeh rāhēn kahīn nahīn jātīn.
どこへも
この線路はどこへも続いていない。

کیوں
وہ مجھے کھانے پر کیوں بلارہا ہے؟
kyun
woh mujhe khane par kyun bula raha hai?
なぜ
彼はなぜ私を夕食に招待しているのですか?

کہیں
ایک خرگوش کہیں چھپا ہوا ہے۔
kahīn
aik khargosh kahīn chhupa huwa hai.
どこかに
ウサギはどこかに隠れています。

کبھی بھی
آپ ہمیں کبھی بھی کال کر سکتے ہیں۔
kabhi bhī
āp humēn kabhi bhī call kar saktē hain.
いつでも
いつでも私たちに電話してください。

کیوں
کیوں جہاں ہے وہ ایسا ہے؟
kyūṅ
kyūṅ jahān hai woh aisā hai?
なぜ
なぜこの世界はこのようになっているのか?

صبح میں
مجھے صبح میں جلد اُٹھنا ہے۔
subh mein
mujhe subh mein jald uṭhnā hai.
朝に
私は朝早く起きなければなりません。

کہاں
آپ کہاں ہیں؟
kahān
āp kahān hain?
どこ
あなたはどこにいますか?

طویل
مجھے منتظر خانے میں طویل عرصہ گزارنا پڑا۔
tawīl
mujhe muntaẓir khāne meiṅ tawīl arsā guzārnā paṛā.
長く
待合室で長く待たなければなりませんでした。

کافی
اُسے سونا ہے اور اُس نے شور سے تنقید کر لی ہے۔
kaafi
use sona hai aur us ne shor se tanqeed kar li hai.
十分に
彼女は眠りたいし、騒音には十分だと感じている。

پہلے ہی
مکان پہلے ہی بیچا گیا ہے۔
pehlē hī
makan pehlē hī bēcha gayā hai.
既に
その家は既に売られています。

باہر
بیمار بچہ باہر جانے کی اجازت نہیں ہے۔
bahar
beemar bacha bahar janay ki ijazat nahi hai.
外
病気の子供は外出してはいけない。
