単語
副詞を学ぶ – マラーティー語

आत्ता
मी त्याला आत्ता कॉल करावा का?
Āttā
mī tyālā āttā kŏla karāvā kā?
今
今彼に電話してもいいですか?

घरी
घरीच सर्वात सुंदर असतं!
Gharī
gharīca sarvāta sundara asataṁ!
家で
家で最も美しい!

नेहमी
तंत्रज्ञान जास्त जास्त संकीर्ण होत जातो.
Nēhamī
tantrajñāna jāsta jāsta saṅkīrṇa hōta jātō.
いつも
技術はますます複雑になっている。

घरी
घर सर्वात सुंदर ठिकाण आहे.
Gharī
ghara sarvāta sundara ṭhikāṇa āhē.
家で
家は最も美しい場所です。

पुरेसा
तिला झोपायचं आहे आणि आवाजाच्या पुरेसा झालेल्या आहे.
Purēsā
tilā jhōpāyacaṁ āhē āṇi āvājācyā purēsā jhālēlyā āhē.
十分に
彼女は眠りたいし、騒音には十分だと感じている。

कधीतरी
कधीतरी, लोक गुहांमध्ये राहायचे.
Kadhītarī
kadhītarī, lōka guhāmmadhyē rāhāyacē.
かつて
かつて人々はその洞窟に住んでいました。

आधीच
घर आधीच विकलेला आहे.
Ādhīca
ghara ādhīca vikalēlā āhē.
既に
その家は既に売られています。

नाही
मला कॅक्टस आवडत नाही.
Nāhī
malā kĕkṭasa āvaḍata nāhī.
ではない
私はサボテンが好きではない。

समान
हे लोक वेगवेगळे आहेत, परंतु त्यांची आशावादीता समान आहे!
Samāna
hē lōka vēgavēgaḷē āhēta, parantu tyān̄cī āśāvādītā samāna āhē!
同じく
これらの人々は異なっていますが、同じく楽観的です!

जवळ-जवळ
समस्येच्या जवळ-जवळ बोलावं नये.
Javaḷa-javaḷa
samasyēcyā javaḷa-javaḷa bōlāvaṁ nayē.
まわりで
問題を避けて話すべきではありません。

खूप
मुलाला खूप भूक लागलेली आहे.
Khūpa
mulālā khūpa bhūka lāgalēlī āhē.
とても
子供はとてもお腹が空いている。
