単語
副詞を学ぶ – ブルガリア語
отгоре
Отгоре има страхотна гледка.
otgore
Otgore ima strakhotna gledka.
上に
上には素晴らしい景色が広がっている。
поне
При фризьора поне не струваше много.
pone
Pri friz’ora pone ne struvashe mnogo.
少なくとも
美容師は少なくともあまり費用がかかりませんでした。
преди
Тя беше по-пълна преди от сега.
predi
Tya beshe po-pŭlna predi ot sega.
以前
彼女は以前、今よりもっと太っていた。
тук
Тук на острова има съкровище.
tuk
Tuk na ostrova ima sŭkrovishte.
ここで
この島には宝物が埋まっている。
отново
Той пише всичко отново.
otnovo
Toĭ pishe vsichko otnovo.
もう一度
彼はすべてをもう一度書く。
върху
Той се катери на покрива и седи върху него.
vŭrkhu
Toĭ se kateri na pokriva i sedi vŭrkhu nego.
上に
彼は屋根に登って上に座っている。
винаги
Тук винаги е имало езеро.
vinagi
Tuk vinagi e imalo ezero.
いつも
ここにはいつも湖がありました。
вече
Къщата вече е продадена.
veche
Kŭshtata veche e prodadena.
既に
その家は既に売られています。
навън
Болното дете не може да излезе навън.
navŭn
Bolnoto dete ne mozhe da izleze navŭn.
外
病気の子供は外出してはいけない。
на половина
Чашата е наполовина празна.
na polovina
Chashata e napolovina prazna.
半分
グラスは半分空です。
в
Той влиза ли вътре или излиза?
v
Toĭ vliza li vŭtre ili izliza?
中で
彼は中に入ってくるのか、外へ出るのか?