単語
副詞を学ぶ – アムハラ語

በኩል
በኩል አስተማማኝነት ሁኔታ ናቸው።
bekuli
bekuli āsitemamanyineti hunēta nachewi.
同じく
これらの人々は異なっていますが、同じく楽観的です!

በዚያ
በዚያ ሂድ፣ ከዚያም እንደገና ጠይቅ።
bezīya
bezīya hīdi, kezīyami inidegena t’eyik’i.
そこに
そこに行って、再び尋ねてみて。

አብሮ
በአንድ ትንሽ ቡድን አብሮ እንማማር።
ābiro
be’ānidi tinishi budini ābiro inimamari.
一緒に
小さなグループで一緒に学びます。

በመጨረሻ
በመጨረሻ፣ ጥቂት ብቻ የሚቀረው ነው።
bemech’eresha
bemech’eresha, t’ik’īti bicha yemīk’erewi newi.
最終的に
最終的にはほとんど何も残っていない。

በረጅም
በረጅም አድርጌ አልመታሁም!
berejimi
berejimi ādirigē ālimetahumi!
ほとんど
ほとんど当たりました!

በትክል
ታንኩ በትክል ባዶ ነው።
betikili
taniku betikili bado newi.
ほとんど
タンクはほとんど空です。

በሁሉም ስፍራ
ነጭ በሁሉም ስፍራ ነው።
behulumi sifira
nech’i behulumi sifira newi.
どこにでも
プラスチックはどこにでもあります。

ብዙ
ብዙ አንባቢያለሁ።
bizu
bizu ānibabīyalehu.
たくさん
たくさん読んでいます。

አይ
እኔ አይቲን ከክታፉ አልወደውም።
āyi
inē āyitīni kekitafu āliwedewimi.
ではない
私はサボテンが好きではない。

መጀመሪያ
መጀመሪያ ያማልሙት ሰው አርሷል፣ ከዚያ ወጣቶቹ ይዘፍናሉ።
mejemerīya
mejemerīya yamalimuti sewi āriswali, kezīya wet’atochu yizefinalu.
最初に
最初に花嫁と花婿が踊り、その後ゲストが踊ります。

ዙሪያ
ችግሩ ዙሪያ ማወራር አይገባም።
zurīya
chigiru zurīya mawerari āyigebami.
まわりで
問題を避けて話すべきではありません。
