単語

副詞を学ぶ – パンジャブ語

cms/adverbs-webp/124486810.webp
ਅੰਦਰ
ਗੁਫਾ ਅੰਦਰ, ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਪਾਣੀ ਹੈ।
Adara
guphā adara, bahuta sārā pāṇī hai.
内部で
洞窟の内部にはたくさんの水があります。
cms/adverbs-webp/132510111.webp
ਰਾਤ ਨੂੰ
ਚੰਦਰਮਾ ਰਾਤ ਨੂੰ ਚਮਕਦਾ ਹੈ।
Rāta nū
cadaramā rāta nū camakadā hai.
夜に
月は夜に輝いています。
cms/adverbs-webp/178180190.webp
ਉੱਥੇ
ਉੱਥੇ ਜਾਓ, ਫਿਰ ਮੁੜ ਪੁੱਛੋ।
Uthē
uthē jā‘ō, phira muṛa puchō.
そこに
そこに行って、再び尋ねてみて。
cms/adverbs-webp/138453717.webp
ਹੁਣ
ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।
Huṇa
huṇa asīṁ śurū kara sakadē hāṁ.
今、私たちは始めることができます。
cms/adverbs-webp/140125610.webp
ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ
ਪਲਾਸਟਿਕ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਹੈ।
Hara jag‘hā
palāsaṭika hara jag‘hā hai.
どこにでも
プラスチックはどこにでもあります。
cms/adverbs-webp/172832880.webp
ਬਹੁਤ
ਬੱਚਾ ਬਹੁਤ ਭੂਖਾ ਹੈ।
Bahuta
bacā bahuta bhūkhā hai.
とても
子供はとてもお腹が空いている。
cms/adverbs-webp/71969006.webp
ਜਰੂਰ
ਜਰੂਰ, ਮੱਧ ਖੁਦਕੁਸ਼ੀ ਵਾਲੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।
Jarūra
jarūra, madha khudakuśī vālī hō sakadī hai.
もちろん
もちろん、蜂は危険です。
cms/adverbs-webp/41930336.webp
ਇੱਥੇ
ਇੱਥੇ ਟਾਪੂ ‘ਤੇ ਇੱਕ ਖਜ਼ਾਨਾ ਹੈ।
Ithē
ithē ṭāpū‘tē ika khazānā hai.
ここで
この島には宝物が埋まっている。
cms/adverbs-webp/147910314.webp
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਤਕਨੀਕ ਹਰ ਵਾਰ ਹੋਰ ਜਟਿਲ ਹੁੰਦੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।
Hamēśā
takanīka hara vāra hōra jaṭila hudī jā rahī hai.
いつも
技術はますます複雑になっている。
cms/adverbs-webp/77731267.webp
ਬਹੁਤ
ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹਾਂ।
Bahuta
maiṁ bahuta paṛhadā hāṁ.
たくさん
たくさん読んでいます。
cms/adverbs-webp/23708234.webp
ਸਹੀ
ਸ਼ਬਦ ਸਹੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਪੇਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
Sahī
śabada sahī tarīkē nāla sapēla nahīṁ kītā gi‘ā.
正しく
その言葉は正しく綴られていない。
cms/adverbs-webp/84417253.webp
ਥੱਲੇ
ਉਹ ਥੱਲੇ ਵੇਖ ਰਹੇ ਹਨ।
Thalē
uha thalē vēkha rahē hana.
下へ
彼らは私の下を見ています。