Szókincs

Tanuljon igéket – pastu

cms/verbs-webp/1502512.webp
لوستل
زه په عینکونو بې لوستلی نه شم.
lustul
za pe aingkono bē lustlī ne šm.
olvas
Nem tudok olvasni szemüveg nélkül.
cms/verbs-webp/117421852.webp
د یو سره دوست شول
دواړه د یو سره دوست شوي.
da yow sarah dōst shawal
dawṛah da yow sarah dōst shawi.
barátokká válnak
A ketten barátokká váltak.
cms/verbs-webp/129945570.webp
ځوابول
هغه یوې پوښتنې سره ځواب ورکړه.
ẓwabol
haghē yūē poḫtnē sarah ẓwab wrkrē.
válaszol
Kérdéssel válaszolt.
cms/verbs-webp/5161747.webp
لیرې کول
د ډیورۍ کښته د خاک لیرې کوي.
līṛē kol
da ḍiyūrē kaḫtah da ḫāk līṛē koy.
eltávolít
A kotrógép eltávolítja a földet.
cms/verbs-webp/94482705.webp
ترجمه کول
هغه کولی شي چې په شپږو ژبو کې ترجمه وکړي.
tarjuma kawal
hagha kawali shi chay pa shpaghzo zabo ke tarjuma wakawai.
fordít
Hat nyelv között tud fordítani.
cms/verbs-webp/90309445.webp
پېږل
د غمې ټولنه ورځ پخوانی پېږل شوه.
pēḍal
da ghame ṭolnə wrz pkhwaṇī pēḍal shwa.
megtörténik
Az eltemetés tegnapelőtt történt meg.
cms/verbs-webp/63351650.webp
لغوه کول
د طیران ګاډی لغوه شوی.
lghwë kul
da ṭirān gaḍī lghwë šwī.
töröl
A járatot törölték.
cms/verbs-webp/129403875.webp
زنګول
د زنګونې هر ورځ زنګوي.
zangul
da zanguno har wraz zangwi.
cseng
A csengő minden nap szól.
cms/verbs-webp/42111567.webp
غلط کول
پرېزانۍ سره ويشاره کوه، نو غلط مه کړی!
ghlaṭ kol
prēzānē srah wēshārah kowah, now ghlaṭ mah krē!
hibázik
Gondolkozz alaposan, hogy ne hibázz!
cms/verbs-webp/106591766.webp
حق لرل
پوځو په پنژې د یوې ژبنې حق لري.
ḥaq liral
poẓo pa panzay da yuwa ẓabay ḥaq liri.
elég
Egy saláta elég nekem ebédre.
cms/verbs-webp/84819878.webp
تجربه کول
تاسې په افسانې کتابونو کې ډیرې مجاري تجربه کولی شئ.
tajriba kawl
tāse pa afsāne kitabono ke dhery majari tajriba kawli she.
megtapasztal
Sok kalandot tapasztalhatsz meg a mesekönyvek által.
cms/verbs-webp/42212679.webp
کارول
هغه د خپلو ښه نمرې لپاره سخت کار وکړ.
kaarol
hagha da khpal kha numre lpara sakht kaar wokra.
dolgozik
Keményen dolgozott a jó jegyeiért.