‫אוצר מילים‬

למד פעלים – גוג’ראטית

cms/verbs-webp/88615590.webp
વર્ણન કરો
રંગોનું વર્ણન કેવી રીતે કરી શકાય?
Varṇana karō
raṅgōnuṁ varṇana kēvī rītē karī śakāya?
איך לתאר
איך ניתן לתאר צבעים?
cms/verbs-webp/125400489.webp
રજા
પ્રવાસીઓ બપોરના સમયે બીચ છોડી દે છે.
Rajā
pravāsī‘ō bapōranā samayē bīca chōḍī dē chē.
עזב
התיירים עוזבים את החוף בצהריים.
cms/verbs-webp/33688289.webp
આવવા દો
કોઈએ ક્યારેય અજાણ્યાઓને અંદર આવવા ન જોઈએ.
Āvavā dō
kō‘ī‘ē kyārēya ajāṇyā‘ōnē andara āvavā na jō‘ī‘ē.
הכניס
לעולם לא כדאי להכניס זרים.
cms/verbs-webp/85871651.webp
જવાની જરૂર છે
મારે તાત્કાલિક વેકેશનની જરૂર છે; મારે જવું છે!
Javānī jarūra chē
mārē tātkālika vēkēśananī jarūra chē; mārē javuṁ chē!
להצטרך
אני צריך חופשה באופן דחוף; אני חייב ללכת!
cms/verbs-webp/8451970.webp
ચર્ચા
સાથીદારો સમસ્યાની ચર્ચા કરે છે.
Carcā
sāthīdārō samasyānī carcā karē chē.
מדון
הקולגות מדונים בבעיה.
cms/verbs-webp/71883595.webp
અવગણો
બાળક તેની માતાના શબ્દોને અવગણે છે.
Avagaṇō
bāḷaka tēnī mātānā śabdōnē avagaṇē chē.
להתעלם
הילד מתעלם ממילות אמו.
cms/verbs-webp/109109730.webp
પહોંચાડવા
મારા કૂતરાએ મને કબૂતર આપ્યું.
Pahōn̄cāḍavā
mārā kūtarā‘ē manē kabūtara āpyuṁ.
הביאה
הכלבה שלי הביאה לי יונה.
cms/verbs-webp/90539620.webp
પાસ
સમય ક્યારેક ધીમે ધીમે પસાર થાય છે.
Pāsa
samaya kyārēka dhīmē dhīmē pasāra thāya chē.
לעבור
הזמן לפעמים עובר לאט.
cms/verbs-webp/120870752.webp
બહાર ખેંચો
તે મોટી માછલીને કેવી રીતે બહાર કાઢશે?
Bahāra khēn̄cō
tē mōṭī māchalīnē kēvī rītē bahāra kāḍhaśē?
להוציא
איך הוא הולך להוציא את הדג הגדול הזה?
cms/verbs-webp/74036127.webp
ચૂકી
તે માણસ તેની ટ્રેન ચૂકી ગયો.
Cūkī
tē māṇasa tēnī ṭrēna cūkī gayō.
לפספס
האיש פספס את הרכבת שלו.
cms/verbs-webp/70055731.webp
પ્રસ્થાન
ટ્રેન ઉપડે છે.
Prasthāna
ṭrēna upaḍē chē.
יוצא
הרכבת יוצאת.
cms/verbs-webp/99167707.webp
નશામાં થાઓ
તે નશામાં આવી ગયો.
Naśāmāṁ thā‘ō
tē naśāmāṁ āvī gayō.
התשכר
הוא התשכר.