‫אוצר מילים‬

למד מילים - סינית

cms/adverbs-webp/46438183.webp
之前
她之前比现在胖。
Zhīqián
tā zhīqián bǐ xiànzài pàng.
לפני
היא הייתה שמנה יותר לפני מאשר עכשיו.
cms/adverbs-webp/132451103.webp
曾经
曾经有人住在那个洞里。
Céngjīng
céngjīng yǒu rén zhù zài nàgè dòng lǐ.
פעם
פעם, אנשים גרו במערה.
cms/adverbs-webp/132510111.webp
夜晚
夜晚月亮照亮。
Yèwǎn
yèwǎn yuèliàng zhào liàng.
בלילה
הירח זורח בלילה.
cms/adverbs-webp/118805525.webp
为什么
为什么这个世界是这样的?
Wèishéme
wèishéme zhège shìjiè shì zhèyàng de?
למה
למה העולם הוא כך?
cms/adverbs-webp/78163589.webp
几乎
我几乎打中了!
Jīhū
wǒ jīhū dǎ zhòng le!
כמעט
כמעט הרגתי!
cms/adverbs-webp/54073755.webp
上面
他爬上屋顶坐在上面。
Shàngmiàn
tā pá shàng wūdǐng zuò zài shàngmiàn.
עליו
הוא טפס על הגג ויושב עליו.
cms/adverbs-webp/138453717.webp
现在
现在我们可以开始了。
Xiànzài
xiànzài wǒmen kěyǐ kāishǐle.
עכשיו
עכשיו אנו יכולים להתחיל.
cms/adverbs-webp/132151989.webp
左边
在左边,你可以看到一艘船。
Zuǒbiān
zài zuǒbiān, nǐ kěyǐ kàn dào yī sōu chuán.
משמאל
משמאל, אפשר לראות ספינה.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
人们不应该绕过问题。
Rào
rénmen bù yìng gāi ràoguò wèntí.
סביב
לא צריך לדבר סביב הבעיה.
cms/adverbs-webp/23708234.webp
正确地
这个词没有拼写正确。
Zhèngquè de
zhège cí méiyǒu pīnxiě zhèngquè.
נכון
המילה איננה מאויתת נכון.
cms/adverbs-webp/121005127.webp
早上
早上,我工作压力很大。
Zǎoshang
zǎoshang, wǒ gōngzuò yālì hěn dà.
בבוקר
יש לי הרבה מתח בעבודה בבוקר.
cms/adverbs-webp/124486810.webp
里面
洞穴里面有很多水。
Lǐmiàn
dòngxué lǐmiàn yǒu hěnduō shuǐ.
בפנים
בפנים המערה יש הרבה מים.