אוצר מילים
למד מילים - יוונית

πάνω
Ανεβαίνει το βουνό πάνω.
páno
Anevaínei to vounó páno.
למעלה
הוא טפס את ההר למעלה.

γιατί
Γιατί με προσκαλεί για δείπνο;
giatí
Giatí me proskaleí gia deípno?
למה
למה הוא מזמין אותי לארוחת ערב?

ποτέ
Έχετε χάσει ποτέ όλα τα χρήματά σας στα χρηματιστήρια;
poté
Échete chásei poté óla ta chrímatá sas sta chrimatistíria?
אי פעם
האם אי פעם איבדת את כל הכסף שלך במניות?

κάτω
Πέφτει κάτω από πάνω.
káto
Péftei káto apó páno.
למטה
הוא נופל למטה מלמעלה.

το πρωί
Πρέπει να ξυπνήσω νωρίς το πρωί.
to proí
Prépei na xypníso norís to proí.
בבוקר
אני צריך להתעורר מוקדם בבוקר.

στο σπίτι
Είναι πιο όμορφο στο σπίτι!
sto spíti
Eínai pio ómorfo sto spíti!
בבית
הכי יפה בבית!

σχεδόν
Ο δεξαμενός είναι σχεδόν άδειος.
schedón
O dexamenós eínai schedón ádeios.
כמעט
המיכל כמעט ריק.

μακριά
Φέρνει το θήραμα μακριά.
makriá
Férnei to thírama makriá.
החוצה
הוא נושא את הטרף החוצה.

επίσης
Ο σκύλος επίσης επιτρέπεται να καθίσει στο τραπέζι.
epísis
O skýlos epísis epitrépetai na kathísei sto trapézi.
גם
הכלב גם מותר לו לשבת ליד השולחן.

πολύ
Το παιδί είναι πολύ πεινασμένο.
polý
To paidí eínai polý peinasméno.
מאוד
הילד מאוד רעב.

πολύ
Διαβάζω πολύ πράγματι.
polý
Diavázo polý prágmati.
הרבה
אני קורא הרבה באמת.
