Littafin jumla

ha A cikin kicin   »   ps په پخلنځي کې

19 [sha tara]

A cikin kicin

A cikin kicin

19 [ نولس ]

19 [ نولس ]

په پخلنځي کې

په پخلنځي کې

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Pashto Wasa Kara
kina da sabon kicin ایا -اسو-ن---پ---ځي -ر-؟ ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___ ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ- ------------------------ ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟ 0
پ- -خل-ځ- -ې پ_ پ_____ ک_ پ- پ-ل-ځ- ک- ------------ په پخلنځي کې
Me kuke so ku dafa a yau? تاس- نن-څ- -خ-ی-کول غ-ا--؟ ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____ ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ- -------------------------- تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟ 0
پ--پخل--ي-کې پ_ پ_____ ک_ پ- پ-ل-ځ- ک- ------------ په پخلنځي کې
Kuna dafa wutar lantarki ko da gas? ا-- -ا-و--واړئ-پ- -ری---یی ---ګ---ک- -خل- -ک--؟ ا__ ت___ غ____ پ_ ب_______ ی_ ګ__ ک_ پ___ و____ ا-ا ت-س- غ-ا-ئ پ- ب-ی-ن-ی- ی- ګ-ز ک- پ-ل- و-ړ-؟ ----------------------------------------------- ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟ 0
ا-ا--ا-و-نو--پ-لنځي---ئ؟ ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___ ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ- ------------------------ ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
Shin zan yanke albasa? ا-ا-ز- -ی-ز -ر- ---؟ ا__ ز_ پ___ پ__ ک___ ا-ا ز- پ-ا- پ-ې ک-م- -------------------- ایا زه پیاز پرې کړم؟ 0
ا----اس----- پ-لن---ل-ئ؟ ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___ ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ- ------------------------ ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
Shin zan kwasfa dankalin? ایا ز- ا-و پا- کړ-؟ ا__ ز_ ا__ پ__ ک___ ا-ا ز- ا-و پ-ک ک-م- ------------------- ایا زه الو پاک کړم؟ 0
ایا-ت-س-------خ------رئ؟ ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___ ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ- ------------------------ ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
Shin zan wanke latas ɗin? ایا--ه---ا--مینځم؟ ا__ ز_ س___ م_____ ا-ا ز- س-ا- م-ن-م- ------------------ ایا زه سلات مینځم؟ 0
تاس--ن- -ه -خ-- ک-ل -----؟ ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____ ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ- -------------------------- تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
ina gilashin گلاس چی-ته دي گ___ چ____ د_ گ-ا- چ-ر-ه د- ------------- گلاس چیرته دي 0
تاس--نن -ه-پخلی---- غو---؟ ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____ ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ- -------------------------- تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
Ina kayan abinci? ل--ي-چی-ته-د-؟ ل___ چ____ د__ ل-ښ- چ-ر-ه د-؟ -------------- لوښي چیرته دي؟ 0
تاس---ن--ه-پخل---ول-غوا-ئ؟ ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____ ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ- -------------------------- تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
Ina kayan yankan? کټ-ی ------دی؟ ک___ چ____ د__ ک-ر- چ-ر-ه د-؟ -------------- کټری چیرته دی؟ 0
ā-ā-t-so-ǧ--ṟ ----r----yy-y- -āz----p-l----ṟ ā__ t___ ǧ___ p_ b_______ y_ g__ k_ p___ o__ ā-ā t-s- ǧ-ā- p- b-y-n-y- y- g-z k- p-l- o-ṟ -------------------------------------------- āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
kuna da mabudin gwangwani ا-ا---سو-د-ټین ----ر---ئ ا__ ت___ د ټ__ ا____ ل__ ا-ا ت-س- د ټ-ن ا-پ-ر ل-ئ ------------------------ ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ 0
āy- tāso -o-ṟ -a-br-ǩn-yy ---g-z--ê--ǩly o-ṟ ā__ t___ ǧ___ p_ b_______ y_ g__ k_ p___ o__ ā-ā t-s- ǧ-ā- p- b-y-n-y- y- g-z k- p-l- o-ṟ -------------------------------------------- āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
kana da mabudin kwalba ای--تا-- --ب-ت--خلاصونکی --ئ؟ ا__ ت___ د ب___ خ_______ ل___ ا-ا ت-س- د ب-ت- خ-ا-و-ک- ل-ئ- ----------------------------- ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟ 0
ā-ā t-so---ā- -a b--ǩ--yy yā-gā--kê pǩ-- o-ṟ ā__ t___ ǧ___ p_ b_______ y_ g__ k_ p___ o__ ā-ā t-s- ǧ-ā- p- b-y-n-y- y- g-z k- p-l- o-ṟ -------------------------------------------- āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
kana da abin toshe baki ا-----س--- کو-ک-س-ر--لرئ؟ ا__ ت___ د ک___ س___ ل___ ا-ا ت-س- د ک-ر- س-ر- ل-ئ- ------------------------- ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟ 0
ā-- ----yā- prê --m ā__ z_ p___ p__ k__ ā-ā z- p-ā- p-ê k-m ------------------- āyā za pyāz prê kṟm
Kuna dafa miya a cikin wannan tukunyar? ایا---سو ------ک---- -ې-س-پ--خ-- ---؟ ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ س__ پ___ ک___ ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- س-پ پ-ل- ک-ئ- ------------------------------------- ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟ 0
ā----a p-ā- -r--kṟm ā__ z_ p___ p__ k__ ā-ā z- p-ā- p-ê k-m ------------------- āyā za pyāz prê kṟm
Kuna soya kifi a cikin wannan kwanon rufi? ایا-ت-سو-پ--دې ک-وړ-------ه- غو--ي؟ ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ م___ غ_____ ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- م-ه- غ-ړ-ي- ----------------------------------- ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟ 0
ā-ā z- -y-- -r--k-m ā__ z_ p___ p__ k__ ā-ā z- p-ā- p-ê k-m ------------------- āyā za pyāz prê kṟm
Kuna gasa kayan lambu akan gasasshen? ا----ا---پ--هغه--ر--ک- -ب--ج-- --ل کو-؟ ا__ ت___ پ_ ه__ گ__ ک_ س______ گ__ ک___ ا-ا ت-س- پ- ه-ه گ-ل ک- س-ز-ج-ت گ-ل ک-ئ- --------------------------------------- ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟ 0
ā----a āl- pā--k-m ā__ z_ ā__ p__ k__ ā-ā z- ā-o p-k k-m ------------------ āyā za ālo pāk kṟm
Na rufe tebur. زه --- -و--. ز_ م__ پ____ ز- م-ز پ-ښ-. ------------ زه میز پوښم. 0
āy- -- āl----- k-m ā__ z_ ā__ p__ k__ ā-ā z- ā-o p-k k-m ------------------ āyā za ālo pāk kṟm
Ga wukake, cokali mai yatsu da cokali. د--ه چاق---فو----او چ----- -ي. د___ چ____ ف____ ا_ چ_____ د__ د-ت- چ-ق-، ف-ر-س ا- چ-چ-ن- د-. ------------------------------ دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي. 0
āyā----āl--pāk kṟm ā__ z_ ā__ p__ k__ ā-ā z- ā-o p-k k-m ------------------ āyā za ālo pāk kṟm
Ga tabarau, faranti da napkins. د--- شیشې--پل-ټو-ه ---نی------. د___ ش____ پ______ ا_ ن____ د__ د-ت- ش-ش-، پ-ی-و-ه ا- ن-پ-ن د-. ------------------------------- دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي. 0
ā-- ------t --n--m ā__ z_ s___ m_____ ā-ā z- s-ā- m-n-z- ------------------ āyā za slāt myndzm

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -