Littafin jumla

ha A makaranta   »   kn ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ

4 [hudu]

A makaranta

A makaranta

೪ [ನಾಲ್ಕು]

4 [Nālku]

ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ

śāleyalli

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Kannada Wasa Kara
ina muke? ನಾ-- ಎಲ್---ಇದ-ದ---? ನಾ_ ಎ__ ಇ____ ನ-ವ- ಎ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ------------------- ನಾವು ಎಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ? 0
ś-l---lli ś________ ś-l-y-l-i --------- śāleyalli
Muna makaranta. ನ-ವ- ಶಾಲೆ-ಲ--ಿ--------. ನಾ_ ಶಾ____ ಇ____ ನ-ವ- ಶ-ಲ-ಯ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ----------------------- ನಾವು ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ. 0
ś-le---li ś________ ś-l-y-l-i --------- śāleyalli
Muna da aji. ನಮ-- -ರಗತ---ದ-/------ವೆ. ನ__ ತ___ ಇ________ ನ-ಗ- ತ-ಗ-ಿ ಇ-ೆ-ಪ-ಠ-ಳ-ವ-. ------------------------ ನಮಗೆ ತರಗತಿ ಇದೆ/ಪಾಠಗಳಿವೆ. 0
n--u-e--- i-d-ve? n___ e___ i______ n-v- e-l- i-d-v-? ----------------- nāvu elli iddēve?
Waɗannan su ne ɗalibai. ಅವರ--ವ--್ಯ-ಥಿ೯-ಳು ಅ__ ವಿ______ ಅ-ರ- ವ-ದ-ಯ-ಥ-೯-ಳ- ----------------- ಅವರು ವಿದ್ಯಾಥಿ೯ಗಳು 0
nāv- --l-----ē-e? n___ e___ i______ n-v- e-l- i-d-v-? ----------------- nāvu elli iddēve?
Wannan shi ne malamin. ಅವ-ು ಅಧ---ಪ--ು ಅ__ ಅ_____ ಅ-ರ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ು -------------- ಅವರು ಅಧ್ಯಾಪಕರು 0
n-v- --li ---ē-e? n___ e___ i______ n-v- e-l- i-d-v-? ----------------- nāvu elli iddēve?
Wannan shine ajin. ಅ-ು -ಂದ- ತರ--ಿ. ಅ_ ಒಂ_ ತ____ ಅ-ು ಒ-ದ- ತ-ಗ-ಿ- --------------- ಅದು ಒಂದು ತರಗತಿ. 0
N-vu -ā---al-i------e. N___ ś________ i______ N-v- ś-l-y-l-i i-d-v-. ---------------------- Nāvu śāleyalli iddēve.
Me muke yi? ನ-ವು-ಏ-ು --ಡು-್--ದ್-ೇ--? ನಾ_ ಏ_ ಮಾ_______ ನ-ವ- ಏ-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-? ------------------------ ನಾವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ? 0
N-vu-ś-----lli-id--v-. N___ ś________ i______ N-v- ś-l-y-l-i i-d-v-. ---------------------- Nāvu śāleyalli iddēve.
Mun koya. ನ-ವ--ಕ---ು-್ತಿದ್ದೇ-ೆ-. ನಾ_ ಕ_________ ನ-ವ- ಕ-ಿ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ-. ---------------------- ನಾವು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.. 0
N-vu -ā-e---li -d-ē--. N___ ś________ i______ N-v- ś-l-y-l-i i-d-v-. ---------------------- Nāvu śāleyalli iddēve.
Muna koyon harshe. ನ----------ಾ--ಯ--ನ- ---ಯ--್-ಿ-್-ೇವ-.-. ನಾ_ ಒಂ_ ಭಾ____ ಕ________ . ನ-ವ- ಒ-ದ- ಭ-ಷ-ಯ-್-ು ಕ-ಿ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- . -------------------------------------- ನಾವು ಒಂದು ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. . 0
N--ag- t--a-a-------pā--a-aḷ--e. N_____ t_______ i_______________ N-m-g- t-r-g-t- i-e-p-ṭ-a-a-i-e- -------------------------------- Namage taragati ide/pāṭhagaḷive.
Ina koyon turanci ನಾನು ಇ--್ಲ--್----ಯ-ತ್ತ---. ನಾ_ ಇಂ___ ಕ______ ನ-ನ- ಇ-ಗ-ಲ-ಷ- ಕ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ- -------------------------- ನಾನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತೇನೆ. 0
N--a-e --rag--- -d--pā---g--i-e. N_____ t_______ i_______________ N-m-g- t-r-g-t- i-e-p-ṭ-a-a-i-e- -------------------------------- Namage taragati ide/pāṭhagaḷive.
ka koyi Spanish ನೀ-ು-ಸ------್ ಕಲ-ಯ---ತ--. ನೀ_ ಸ್___ ಕ______ ನ-ನ- ಸ-ಪ-ನ-ಷ- ಕ-ಿ-ು-್-ೀ-. ------------------------- ನೀನು ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತೀಯ. 0
Na-----ta-ag--i i-e-p--h-------. N_____ t_______ i_______________ N-m-g- t-r-g-t- i-e-p-ṭ-a-a-i-e- -------------------------------- Namage taragati ide/pāṭhagaḷive.
Yana koyon Jamusanci. ಅವನು-ಜ--ಮ-್---ಿ-ು---ಾನೆ. ಅ__ ಜ___ ಕ______ ಅ-ನ- ಜ-್-ನ- ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ------------------------ ಅವನು ಜರ್ಮನ್ ಕಲಿಯುತ್ತಾನೆ. 0
Av--u --d-āt--9--ḷu A____ v____________ A-a-u v-d-ā-h-9-a-u ------------------- Avaru vidyāthi9gaḷu
Muna koyon Faransanci. ನ--- --ರೆಂಚ್ -ಲಿಯ-ತ್-ೇವೆ ನಾ_ ಫ್__ ಕ_____ ನ-ವ- ಫ-ರ-ಂ-್ ಕ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ ------------------------ ನಾವು ಫ್ರೆಂಚ್ ಕಲಿಯುತ್ತೇವೆ 0
Av-ru-----ā--i9-aḷu A____ v____________ A-a-u v-d-ā-h-9-a-u ------------------- Avaru vidyāthi9gaḷu
Kuna koyon Italiyanci. ನ--- ಇ------ಯ-- --ಿಯುತ-ತ--ಿ. ನೀ_ ಇ_____ ಕ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಾ-ಿ-ನ- ಕ-ಿ-ು-್-ೀ-ಿ- ---------------------------- ನೀವು ಇಟ್ಯಾಲಿಯನ್ ಕಲಿಯುತ್ತೀರಿ. 0
A-ar--v---āt---gaḷu A____ v____________ A-a-u v-d-ā-h-9-a-u ------------------- Avaru vidyāthi9gaḷu
Kuna koyon Rashanci. ಅವರುಗಳೆಲ-ಲ ---ಯನ್ -ಲ--ುತ---ರೆ. ಅ______ ರ___ ಕ______ ಅ-ರ-ಗ-ೆ-್- ರ-್-ನ- ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ------------------------------ ಅವರುಗಳೆಲ್ಲ ರಷ್ಯನ್ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ. 0
a-aru ----āp-karu a____ a__________ a-a-u a-h-ā-a-a-u ----------------- avaru adhyāpakaru
Koyon harsuna yana da ban shaawa. ಭ--ೆ-ಳನ್ನು-ಕ-ಿಯ----- -್-ಾ-ಸ್ಯಕ-. ಭಾ_____ ಕ____ ಸ್_______ ಭ-ಷ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಿ-ು-ು-ು ಸ-ವ-ರ-್-ಕ-. -------------------------------- ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ. 0
a-a-u--------karu a____ a__________ a-a-u a-h-ā-a-a-u ----------------- avaru adhyāpakaru
Muna son fahimtar mutane. ನ--ು ಜ-ರ-್-ು --್ಥ ಮಾ-ಿ-ೊ---ಲು ಇಷ್--ಡ---ತ-ವೆ. ನಾ_ ಜ____ ಅ__ ಮಾ_____ ಇ________ ನ-ವ- ಜ-ರ-್-ು ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- -------------------------------------------- ನಾವು ಜನರನ್ನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ. 0
av--u a-h-āp--aru a____ a__________ a-a-u a-h-ā-a-a-u ----------------- avaru adhyāpakaru
Muna so mu yi magana da mutane. ನಾ-----ರ-ೂ--ೆ --ತನಾ-ಲು ಇ--ಟಪಡುತ-ತ--ೆ. ನಾ_ ಜ____ ಮಾ____ ಇ________ ನ-ವ- ಜ-ರ-ೂ-ನ- ಮ-ತ-ಾ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------- ನಾವು ಜನರೊಡನೆ ಮಾತನಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ. 0
a---ond-------a--. a__ o___ t________ a-u o-d- t-r-g-t-. ------------------ adu ondu taragati.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -