Vocabulaire

Apprendre les verbes – Marathi

cms/verbs-webp/104759694.webp
आशा करणे
अनेक लोक युरोपमध्ये चांगलं भविष्य आहे, असा आशा करतात.
Āśā karaṇē
anēka lōka yurōpamadhyē cāṅgalaṁ bhaviṣya āhē, asā āśā karatāta.
espérer
Beaucoup espèrent un avenir meilleur en Europe.
cms/verbs-webp/71502903.webp
अंदर येणे
वरच्या मजलीवर नवे पडजडील लोक अंदर येत आहेत.
Andara yēṇē
varacyā majalīvara navē paḍajaḍīla lōka andara yēta āhēta.
emménager
De nouveaux voisins emménagent à l’étage.
cms/verbs-webp/43100258.webp
भेटणे
कधीकधी ते सोपानमध्ये भेटतात.
Bhēṭaṇē
kadhīkadhī tē sōpānamadhyē bhēṭatāta.
rencontrer
Parfois, ils se rencontrent dans l’escalier.
cms/verbs-webp/50772718.webp
रद्द करणे
करार रद्द केला गेला आहे.
Radda karaṇē
karāra radda kēlā gēlā āhē.
annuler
Le contrat a été annulé.
cms/verbs-webp/106591766.webp
पुरेसा येणे
माझ्यासाठी जेवणात सलाद पुरेसा येतो.
Purēsā yēṇē
mājhyāsāṭhī jēvaṇāta salāda purēsā yētō.
suffire
Une salade me suffit pour le déjeuner.
cms/verbs-webp/15845387.webp
उचलणे
आई तिच्या बाळाला उचलते.
Ucalaṇē
ā‘ī ticyā bāḷālā ucalatē.
soulever
La mère soulève son bébé.
cms/verbs-webp/117311654.webp
वाहणे
ते आपल्या मुलांना पाठी वाहतात.
Vāhaṇē
tē āpalyā mulānnā pāṭhī vāhatāta.
porter
Ils portent leurs enfants sur leurs dos.
cms/verbs-webp/115153768.webp
स्पष्ट पाहणे
माझ्या नव्या चष्म्याद्वारे मला सर्व काही स्पष्टपणे दिसते.
Spaṣṭa pāhaṇē
mājhyā navyā caṣmyādvārē malā sarva kāhī spaṣṭapaṇē disatē.
voir clairement
Je vois tout clairement avec mes nouvelles lunettes.
cms/verbs-webp/89635850.webp
डायल करणे
ती फोन उचलली आणि नंबर डायल केला.
Ḍāyala karaṇē
tī phōna ucalalī āṇi nambara ḍāyala kēlā.
composer
Elle a décroché le téléphone et composé le numéro.
cms/verbs-webp/104849232.webp
प्रसव करणे
ती लवकरच प्रसव करेल.
Prasava karaṇē
tī lavakaraca prasava karēla.
accoucher
Elle va accoucher bientôt.
cms/verbs-webp/90539620.webp
जाणे
काहीवेळा वेळ धीमे जाते.
Jāṇē
kāhīvēḷā vēḷa dhīmē jātē.
passer
Le temps passe parfois lentement.
cms/verbs-webp/33688289.webp
अंदर करणे
अज्ञातांना कधीही अंदर केलं पाहिजे नाही.
Andara karaṇē
ajñātānnā kadhīhī andara kēlaṁ pāhijē nāhī.
laisser entrer
On ne devrait jamais laisser entrer des inconnus.