Sanasto
Opi adverbit – kiina (yksinkertaistettu)
现在
我现在应该打电话给他吗?
Xiànzài
wǒ xiànzài yīnggāi dǎ diànhuà gěi tā ma?
nyt
Pitäisikö minun soittaa hänelle nyt?
家
士兵想回到家里和他的家人在一起。
Jiā
shìbīng xiǎng huí dào jiālǐ hé tā de jiārén zài yīqǐ.
kotiin
Sotilas haluaa mennä kotiin perheensä luo.
长时间
我在等候室等了很长时间。
Cháng shíjiān
wǒ zài děnghòu shì děngle hěn cháng shíjiān.
kauan
Minun piti odottaa kauan odotushuoneessa.
很快
她很快就可以回家了。
Hěn kuài
tā hěn kuài jiù kěyǐ huí jiāle.
pian
Hän voi mennä kotiin pian.
昨天
昨天下了大雨。
Zuótiān
zuótiān xiàle dàyǔ.
eilen
Satoi rankasti eilen.
为什么
孩子们想知道为什么事情是这样的。
Wèishéme
háizimen xiǎng zhīdào wèishéme shìqíng shì zhèyàng de.
miksi
Lapset haluavat tietää, miksi kaikki on niin kuin on.
所有
在这里你可以看到世界上的所有国旗。
Suǒyǒu
zài zhèlǐ nǐ kěyǐ kàn dào shìjiè shàng de suǒyǒu guóqí.
kaikki
Täällä voit nähdä kaikki maailman liput.
之前
她之前比现在胖。
Zhīqián
tā zhīqián bǐ xiànzài pàng.
ennen
Hän oli lihavampi ennen kuin nyt.
下来
他从上面掉了下来。
Xiàlái
tā cóng shàngmiàn diàole xiàlái.
alas
Hän putoaa alas ylhäältä.
更多
更大的孩子得到更多的零花钱。
Gèng duō
gèng dà de háizi dédào gèng duō de línghuā qián.
enemmän
Vanhemmat lapset saavat enemmän taskurahaa.
正确地
这个词没有拼写正确。
Zhèngquè de
zhège cí méiyǒu pīnxiě zhèngquè.
oikein
Sanaa ei ole kirjoitettu oikein.