Vortprovizo
Lernu Verbojn – ĉina (simpligita)

更正
老师更正学生的文章。
Gēngzhèng
lǎoshī gēngzhèng xuéshēng de wénzhāng.
korekti
La instruisto korektas la redaktojn de la studentoj.

和好
结束你们的争斗,和好如初吧!
Hé hǎo
jiéshù nǐmen de zhēngdòu, hé hǎo rúchū ba!
interkonsentiĝi
Finu vian batalon kaj fine interkonsentiĝu!

取消
他不幸取消了会议。
Qǔxiāo
tā bùxìng qǔxiāole huìyì.
nuligi
Li bedaŭrinde nuligis la kunvenon.

触摸
农民触摸他的植物。
Chùmō
nóngmín chùmō tā de zhíwù.
tuŝi
La farmisto tuŝas siajn plantojn.

喝
牛从河里喝水。
Hē
niú cóng hé lǐ hē shuǐ.
trinki
La bovoj trinkas akvon el la rivero.

翻译
他可以在六种语言之间翻译。
Fānyì
tā kěyǐ zài liù zhǒng yǔyán zhī jiān fānyì.
traduki
Li povas traduki inter ses lingvoj.

进入
船正在进入港口。
Jìnrù
chuán zhèngzài jìnrù gǎngkǒu.
eniri
La ŝipo eniras la havenon.

保护
必须保护孩子。
Bǎohù
bìxū bǎohù háizi.
protekti
Infanojn devas esti protektataj.

留开
谁把窗户留开,就邀请小偷进来!
Liú kāi
shéi bǎ chuānghù liú kāi, jiù yāoqǐng xiǎotōu jìnlái!
malfermi
Kiu malfermas la fenestrojn invitas ŝtelistojn!

收到
她收到了一个非常好的礼物。
Shōu dào
tā shōu dàole yīgè fēicháng hǎo de lǐwù.
ricevi
Ŝi ricevis tre belan donacon.

上菜
侍者上菜。
Shàng cài
shìzhě shàng cài.
servi
La kelnero servas la manĝaĵon.
