Vortprovizo
Lernu Verbojn – ĉina (simpligita)
汇聚
语言课程将来自世界各地的学生汇聚在一起。
Huìjù
yǔyán kèchéng jiāng láizì shìjiè gèdì de xuéshēng huìjù zài yīqǐ.
kunigi
La lingva kurso kunigas studentojn el ĉiuj mondpartoj.
出错
今天一切都出错了!
Chūcuò
jīntiān yīqiè dōu chūcuòle!
misfunkcii
Ĉio misfunkcias hodiaŭ!
做
对于那些损坏无法做任何事情。
Zuò
duìyú nàxiē sǔnhuài wúfǎ zuò rènhé shìqíng.
fari
Pri la damaĝo nenio povis esti farita.
决定
她不能决定穿哪双鞋。
Juédìng
tā bùnéng juédìng chuān nǎ shuāng xié.
decidi
Ŝi ne povas decidi kiujn ŝuojn porti.
覆盖
睡莲覆盖了水面。
Fùgài
shuìlián fùgàile shuǐmiàn.
kovri
La akvolilioj kovras la akvon.
高兴
这个进球让德国足球迷很高兴。
Gāoxìng
zhège jìn qiú ràng déguó zúqiú mí hěn gāoxìng.
ĝoji
La golon ĝojigas la germanajn futbalajn admirantojn.
开始
徒步者在早晨很早就开始了。
Kāishǐ
túbù zhě zài zǎochén hěn zǎo jiù kāishǐle.
ekiri
La montmarŝantoj ekiris frue matene.
喂
孩子们在喂马。
Wèi
háizimen zài wèi mǎ.
nutri
La infanoj nutras la ĉevalon.
接收
我可以接收到非常快的互联网。
Jiēshōu
wǒ kěyǐ jiēshōu dào fēicháng kuài de hùliánwǎng.
ricevi
Mi povas ricevi tre rapidan interreton.
交给
业主把他们的狗交给我遛。
Jiāo gěi
yèzhǔ bǎ tāmen de gǒu jiāo gěi wǒ liú.
lasi
La posedantoj lasas siajn hundojn al mi por promeni.
停放
今天许多人必须停放他们的汽车。
Tíngfàng
jīntiān xǔduō rén bìxū tíngfàng tāmen de qìchē.
lasi
Hodiaŭ multaj devas lasi siajn aŭtojn senmuvaj.