Vortprovizo
Lernu Verbojn – japanoj

発見する
船乗りたちは新しい土地を発見しました。
Hakken suru
funanori-tachi wa atarashī tochi o hakken shimashita.
malkovri
La maristoj malkovris novan teron.

起こる
ここで事故が起こりました。
Okoru
koko de jiko ga okorimashita.
okazi
Akcidento okazis ĉi tie.

言及する
教師は板に書かれている例を言及します。
Genkyū suru
kyōshi wa ita ni kaka rete iru rei o genkyū shimasu.
rilati
La instruisto rilatas al la ekzemplo sur la tabulo.

集める
言語コースは世界中の学生を集めます。
Atsumeru
gengo kōsu wa sekaijū no gakusei o atsumemasu.
kunigi
La lingva kurso kunigas studentojn el ĉiuj mondpartoj.

議論する
同僚たちは問題を議論しています。
Giron suru
dōryō-tachi wa mondai o giron shite imasu.
diskuti
La kolegoj diskutas la problemon.

投資する
お金を何に投資すべきですか?
Tōshi suru
okane o nani ni tōshi subekidesu ka?
investi
En kion ni devus investi nian monon?

会う
彼らは初めてインターネット上で互いに会いました。
Au
karera wa hajimete intānetto-jō de tagaini aimashita.
renkonti
Ili unue renkontiĝis sur la interreto.

代表する
弁護士は裁判所でクライアントを代表します。
Daihyō suru
bengoshi wa saibansho de kuraianto o daihyō shimasu.
reprezenti
Advokatoj reprezentas siajn klientojn en juĝejo.

注入する
地面に油を注入してはいけません。
Chūnyū suru
jimen ni abura o chūnyū shite wa ikemasen.
enkonduki
Oleo ne devus esti enkondukita en la teron.

降りる
飛行機は大洋の上で降下しています。
Oriru
hikōki wa Taiyō no ue de kōka shite imasu.
malsupreniri
La aviadilo malsupreniras super la oceano.

提供する
彼女は花に水をやると提供した。
Teikyō suru
kanojo wa hana ni mizu o yaru to teikyō shita.
proponi
Ŝi proponis akvumi la florojn.
