Vortprovizo
Lernu Verbojn – japanoj

ついてくる
ひよこは常に母鳥の後をついてきます。
Tsuite kuru
hiyoko wa tsuneni haha tori no ato o tsuite kimasu.
sekvi
La kokinoj ĉiam sekvas sian patrinon.

思考に加える
カードゲームでは思考に加える必要があります。
Shikō ni kuwaeru
kādogēmude wa shikō ni kuwaeru hitsuyō ga arimasu.
kunpensi
Vi devas kunpensi en kartludoj.

ついてくる
私がジョギングすると、私の犬はついてきます。
Tsuite kuru
watashi ga jogingu suru to, watashi no inu wa tsuite kimasu.
sekvi
Mia hundo sekvas min kiam mi kuras.

飛び上がる
子供は飛び上がります。
Tobiagaru
kodomo wa tobiagarimasu.
suprensalti
La infano suprensaltas.

チャットする
彼はよく隣人とチャットします。
Chatto suru
kare wa yoku rinjin to chatto shimasu.
babili
Li ofte babiletas kun sia najbaro.

悪く言う
クラスメートは彼女のことを悪く言います。
Warukuiu
kurasumēto wa kanojo no koto o waruku iimasu.
paroli malbone
La klasanoj parolas malbone pri ŝi.

開始する
彼らは離婚を開始します。
Kaishi suru
karera wa rikon o kaishi shimasu.
inaŭguri
Ili inaŭguros sian divorcon.

ぶら下がる
天井からハンモックがぶら下がっています。
Burasagaru
tenjō kara hanmokku ga burasagatte imasu.
pendi
La hamako pendas de la plafono.

混ぜる
画家は色を混ぜます。
Mazeru
gaka wa iro o mazemasu.
miksi
La pentristo miksas la kolorojn.

過ごす
彼女はすべての自由な時間を外で過ごします。
Sugosu
kanojo wa subete no jiyūna jikan o soto de sugoshimasu.
pasigi
Ŝi pasigas ĉian sian liberan tempon ekstere.

響く
彼女の声は素晴らしい響きがします。
Hibiku
kanojo no koe wa subarashī hibiki ga shimasu.
soni
Ŝia voĉo sonas fantaste.
