Vortprovizo
Lernu Verbojn – japanoj

保証する
保険は事故の場合の保護を保証します。
Hoshō suru
hoken wa jiko no baai no hogo o hoshō shimasu.
garantii
Asekuro garantias protekton en okazo de akcidentoj.

待つ
彼女はバスを待っています。
Matsu
kanojo wa basu o matteimasu.
atendi
Ŝi atendas la buson.

言及する
教師は板に書かれている例を言及します。
Genkyū suru
kyōshi wa ita ni kaka rete iru rei o genkyū shimasu.
rilati
La instruisto rilatas al la ekzemplo sur la tabulo.

消費する
彼女はケーキの一切れを消費します。
Shōhi suru
kanojo wa kēki no hitokire o shōhi shimasu.
konsumi
Ŝi konsumas pecon da kuketo.

練習する
彼は毎日スケートボードで練習します。
Renshū suru
kare wa mainichi sukētobōdo de renshū shimasu.
ekzerci
Li ekzercas ĉiutage kun sia rul-tabulo.

婚約する
彼らは秘密に婚約しました!
Kon‘yaku suru
karera wa himitsu ni kon‘yaku shimashita!
engaĝiĝi
Ili sekrete engaĝiĝis!

混ぜる
さまざまな材料を混ぜる必要があります。
Mazeru
samazamana zairyō o mazeru hitsuyō ga arimasu.
miksi
Diversaj ingrediencoj bezonas esti miksataj.

さらさらと音を立てる
足元の葉がさらさらと音を立てます。
Sarasara to otowotateru
ashimoto no ha ga sarasara to oto o tatemasu.
frenezi
La folioj frenezas sub miaj piedoj.

一緒に住む
二人は近いうちに一緒に住む予定です。
Isshonisumu
futari wa chikai uchi ni isshonisumu yoteidesu.
kunlokiĝi
La du planas kunlokiĝi baldaŭ.

難しいと感じる
二人ともさよならするのは難しいと感じています。
Muzukashī to kanjiru
futari tomo sayonara suru no wa muzukashī to kanjite imasu.
trovi malfacila
Ambaŭ trovas ĝin malfacile diri ĝisrevido.

意味する
この床の紋章は何を意味していますか?
Imi suru
kono yuka no monshō wa nani o imi shite imasu ka?
signifi
Kion signifas ĉi tiu blazono sur la planko?

乗る
彼らはできるだけ早く乗ります。
Noru
karera wa dekirudakehayaku norimasu.