Vortprovizo
armena – Ekzerco de verboj
-
EO esperanto
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EL greka
-
EO esperanto
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-
-
HY armena
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EL greka
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-

բաց
Փառատոնը բացվել է հրավառությամբ։
bats’
P’arratony bats’vel e hravarrut’yamb.
malfermi
La festivalo estis malfermita kun artfajraĵoj.

տնօրինել
Այս հին ռետինե անվադողերը պետք է առանձին հեռացվեն:
tnorinel
Ays hin rretine anvadoghery petk’ e arrandzin herrats’ven:
forigi
Ĉi tiuj malnovaj gumaĵoj devas esti aparte forigitaj.

տեսք
Նա նայում է հեռադիտակով:
tesk’
Na nayum e herraditakov:
rigardi
Ŝi rigardas tra binoklo.

կանգառ
Ոստիկանուհին կանգնեցնում է մեքենան.
kangarr
Vostikanuhin kangnets’num e mek’enan.
haltigi
La policistino haltigas la aŭton.

պառկել
Նրանք հոգնած պառկեցին։
parrkel
Nrank’ hognats parrkets’in.
kuŝiĝi
Ili estis laca kaj kuŝiĝis.

գնալ հետագա
Դուք չեք կարող ավելի առաջ գնալ այս պահին:
gnal hetaga
Duk’ ch’ek’ karogh aveli arraj gnal ays pahin:
pluiri
Vi ne povas pluiri je tiu punkto.

ներկ
Ես քեզ համար գեղեցիկ նկար եմ նկարել։
nerk
Yes k’ez hamar geghets’ik nkar yem nkarel.
pentri
Mi pentris al vi belan bildon!

բաց
Երեխան բացում է իր նվերը.
bats’
Yerekhan bats’um e ir nvery.
malfermi
La infano malfermas sian donacon.

բարձրաձայնել
Ով ինչ-որ բան գիտի, կարող է խոսել դասարանում:
bardzradzaynel
Ov inch’-vor ban giti, karogh e khosel dasaranum:
paroli
Kiu scias ion rajtas paroli en la klaso.

լսել
Նա լսում է նրան։
lsel
Na lsum e nran.
aŭskulti
Li aŭskultas ŝin.

նորից տեսնել
Նրանք վերջապես նորից տեսնում են միմյանց։
norits’ tesnel
Nrank’ verjapes norits’ tesnum yen mimyants’.
revidi
Ili fine revidas unu la alian.
