Vortprovizo
greka – Ekzerco de verboj
-
EO esperanto
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EO esperanto
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-
-
EL greka
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EL greka
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-

συνεχίζω
Η καραβάνα συνεχίζει το ταξίδι της.
synechízo
I karavána synechízei to taxídi tis.
daŭrigi
La karavano daŭrigas sian vojaĝon.

επιστρέφω
Το μπούμερανγκ επέστρεψε.
epistréfo
To boúmeran‘nk epéstrepse.
reveni
La bumerango revenis.

περπατώ
Η ομάδα περπάτησε πάνω από μια γέφυρα.
perpató
I omáda perpátise páno apó mia géfyra.
marŝi
La grupo marŝis trans ponto.

κρατώ
Κράτα πάντα την ψυχραιμία σου σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης.
krató
Kráta pánta tin psychraimía sou se katastáseis éktaktis anánkis.
konservi
Ĉiam konservu vian trankvilon en krizaj situacioj.

απαιτώ
Το εγγόνι μου με απαιτεί πολύ.
apaitó
To engóni mou me apaiteí polý.
postuli
Mia nepo postulas multon de mi.

αναχωρώ
Οι διακοπές μας αναχώρησαν χθες.
anachoró
Oi diakopés mas anachórisan chthes.
foriri
Niaj feriaj gastoj foriris hieraŭ.

ηγούμαι
Του αρέσει να ηγείται μιας ομάδας.
igoúmai
Tou arései na igeítai mias omádas.
gvidi
Li ĝuas gvidi teamon.

επιβεβαιώνω
Μπορούσε να επιβεβαιώσει τα καλά νέα στον σύζυγό της.
epivevaióno
Boroúse na epivevaiósei ta kalá néa ston sýzygó tis.
konfirmi
Ŝi povis konfirmi la bonajn novaĵojn al sia edzo.

εξαφανίζομαι
Πολλά ζώα έχουν εξαφανιστεί σήμερα.
exafanízomai
Pollá zóa échoun exafanisteí símera.
ekstingiĝi
Multaj bestoj ekstingiĝis hodiaŭ.

κάνω
Θα έπρεπε να το είχες κάνει από μια ώρα!
káno
Tha éprepe na to eíches kánei apó mia óra!
fari
Vi devis fari tion antaŭ horo!

κάνω λάθος
Σκέψου προσεκτικά για να μην κάνεις λάθος!
káno láthos
Sképsou prosektiká gia na min káneis láthos!
erari
Pripensu zorge por ke vi ne eraru!
