Vortprovizo
Lernu Adverbojn – japanoj

もっと
年上の子供はもっとお小遣いをもらいます。
Motto
toshiue no kodomo wa motto o kodzukai o moraimasu.
pli
Pli aĝaj infanoj ricevas pli da poŝmonaĵo.

上に
彼は屋根に登って上に座っている。
Ue ni
kare wa yane ni nobotte ue ni suwatte iru.
sur ĝi
Li grimpas sur la tegmenton kaj sidas sur ĝi.

そこに
ゴールはそこにあります。
Soko ni
gōru wa soko ni arimasu.
tie
La celo estas tie.

何か
何か面白いものを見ています!
Nanika
nani ka omoshiroi mono o mite imasu!
ion
Mi vidas ion interesan!

もう一度
彼はすべてをもう一度書く。
Mōichido
kare wa subete o mōichido kaku.
denove
Li skribas ĉion denove.

正しく
その言葉は正しく綴られていない。
Tadashiku
sono kotoba wa tadashiku tsudzura rete inai.
ĝuste
La vorto ne estas ĝuste literumita.

もう少し
もう少し欲しい。
Mōsukoshi
mōsukoshi hoshī.
iomete
Mi volas iomete pli.

中で
彼は中に入ってくるのか、外へ出るのか?
Chū de
kare wa-chū ni haitte kuru no ka,-gai e deru no ka?
en
Ĉu li eniras aŭ eliras?

一人で
私は一人で夜を楽しんでいる。
Hitori de
watashi wa hitori de yoru o tanoshinde iru.
sole
Mi ĝuas la vesperon tute sole.

いつも
ここにはいつも湖がありました。
Itsumo
koko ni wa itsumo mizūmi ga arimashita.
ĉiam
Ĉi tie ĉiam estis lago.

今までに
今までに株でお金を全て失ったことがありますか?
Ima made ni
ima made ni kabu de okane o subete ushinatta koto ga arimasu ka?
iam
Ĉu vi iam perdis vian tutan monon en akcioj?
