Vortprovizo
Lernu Adverbojn – hebrea

לפחות
למעצבת השיער לא היה מחיר גבוה לפחות.
lphvt
lm‘etsbt hshy‘er la hyh mhyr gbvh lphvt.
almenaŭ
La hararangisto ne kostis multe almenaŭ.

למעלה
הוא טפס את ההר למעלה.
lm‘elh
hva tps at hhr lm‘elh.
supren
Li grimpas la monton supren.

בקרוב
בניין מסחרי יפתח כאן בקרוב.
bqrvb
bnyyn mshry ypth kan bqrvb.
baldaŭ
Komerca konstruaĵo estos malfermita ĉi tie baldaŭ.

לדוגמה
איך אתה אוהב את הצבע הזה, לדוגמה?
ldvgmh
ayk ath avhb at htsb‘e hzh, ldvgmh?
ekzemple
Kiel vi ŝatas tiun koloron, ekzemple?

כל היום
לאמא צריך לעבוד כל היום.
kl hyvm
lama tsryk l‘ebvd kl hyvm.
tuttagmeze
La patrino devas labori tuttagmeze.

הרבה
אני קורא הרבה באמת.
hrbh
any qvra hrbh bamt.
multe
Mi multe legas.

בבוקר
יש לי הרבה מתח בעבודה בבוקר.
bbvqr
ysh ly hrbh mth b‘ebvdh bbvqr.
matene
Mi havas multan streson ĉe laboro matene.

למטה
הוא שוכב למטה על הרצפה.
lmth
hva shvkb lmth ‘el hrtsph.
malsupre
Li kuŝas malsupre sur la planko.

פנימה
השניים הם באים פנימה.
pnymh
hshnyym hm baym pnymh.
en
La du eniras.

חצי
הכוס היא חצי ריקה.
htsy
hkvs hya htsy ryqh.
duone
La glaso estas duone malplena.

החוצה
הוא נושא את הטרף החוצה.
hhvtsh
hva nvsha at htrp hhvtsh.
for
Li portas la predaĵon for.
