Vortprovizo

Lernu Adverbojn – japanoj

cms/adverbs-webp/96364122.webp
最初に
安全が最初に来ます。
Saisho ni
anzen ga saisho ni kimasu.
unue
Sekureco venas unue.
cms/adverbs-webp/52601413.webp
家で
家で最も美しい!
Ie de
ie de mottomo utsukushī!
hejme
Plej bele estas hejme!
cms/adverbs-webp/178519196.webp
朝に
私は朝早く起きなければなりません。
Asa ni
watashi wa asa hayaku okinakereba narimasen.
matene
Mi devas leviĝi frue matene.
cms/adverbs-webp/138692385.webp
どこかに
ウサギはどこかに隠れています。
Doko ka ni
usagi wa doko ka ni kakurete imasu.
ie
Kuniklo kaŝiĝis ie.
cms/adverbs-webp/102260216.webp
明日
明日何が起こるか誰も知らない。
Ashita
ashita nani ga okoru ka daremoshiranai.
morgaŭ
Neniu scias kio estos morgaŭ.
cms/adverbs-webp/80929954.webp
もっと
年上の子供はもっとお小遣いをもらいます。
Motto
toshiue no kodomo wa motto o kodzukai o moraimasu.
pli
Pli aĝaj infanoj ricevas pli da poŝmonaĵo.
cms/adverbs-webp/66918252.webp
少なくとも
美容師は少なくともあまり費用がかかりませんでした。
Sukunakutomo
biyōshi wa sukunakutomo amari hiyō ga kakarimasendeshita.
almenaŭ
La hararangisto ne kostis multe almenaŭ.
cms/adverbs-webp/77321370.webp
例として
例としてこの色はどうですか?
Rei to shite
rei to shite kono-iro wa dōdesu ka?
ekzemple
Kiel vi ŝatas tiun koloron, ekzemple?
cms/adverbs-webp/124269786.webp
家へ
兵士は家族のもとへ帰りたいと思っています。
Ie e
heishi wa kazoku no moto e kaeritai to omotte imasu.
hejmen
La soldato volas iri hejmen al sia familio.
cms/adverbs-webp/174985671.webp
ほとんど
タンクはほとんど空です。
Hotondo
tanku wa hotondo soradesu.
preskaŭ
La rezervujo estas preskaŭ malplena.
cms/adverbs-webp/40230258.webp
過度に
彼はいつも過度に働いている。
Kado ni
kare wa itsumo kado ni hataraite iru.
tro
Li ĉiam laboris tro multe.
cms/adverbs-webp/172832880.webp
とても
子供はとてもお腹が空いている。
Totemo
kodomo wa totemo onaka ga suiteiru.
tre
La infano estas tre malsata.