Vortprovizo
hebrea – Adverboj Ekzerco
-
EO esperanto
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EL greka
-
EO esperanto
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-
-
HE hebrea
-
AR araba
-
DE germana
-
EN angla (US)
-
EN angla (UK)
-
ES hispana
-
FR franca
-
IT itala
-
JA japanoj
-
PT portugala (pt)
-
PT portugala (br)
-
ZH ĉina (simpligita)
-
AD adigea
-
AF afrikansa
-
AM amhara
-
BE belarusian
-
BG bulgaro
-
BN bengala
-
BS bosnia
-
CA kataluna
-
CS ĉeĥa
-
DA dana
-
EL greka
-
ET estona
-
FA persa
-
FI finna
-
HE hebrea
-
HI hindia
-
HR kroata
-
HU hungara
-
HY armena
-
ID indonezia
-
KA kartvela
-
KK kazaĥo
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurda (kurmanji)
-
KY kirgizoj
-
LT litova
-
LV latva
-
MK makedona
-
MR maratio
-
NL nederlanda
-
NN nynorsk
-
NO norvega
-
PA panĝaba
-
PL pola
-
RO rumana
-
RU rusa
-
SK slovaka
-
SL sloveno
-
SQ albana
-
SR serba
-
SV sveda
-
TA tamila
-
TE telugua
-
TH tajlanda
-
TI tigrinjo
-
TL tagaloga
-
TR turka
-
UK ukraina
-
UR urdu
-
VI vjetnama
-

קצת
אני רוצה עוד קצת.
qtst
any rvtsh ‘evd qtst.
iomete
Mi volas iomete pli.

שוב
הם נפגשו שוב.
shvb
hm npgshv shvb.
denove
Ili renkontiĝis denove.

למטה
הוא טס למטה אל העמק.
lmth
hva ts lmth al h‘emq.
malsupren
Li flugas malsupren en la valon.

הביתה
החייל רוצה ללכת הביתה למשפחתו.
hbyth
hhyyl rvtsh llkt hbyth lmshphtv.
hejmen
La soldato volas iri hejmen al sia familio.

לפני
היא הייתה שמנה יותר לפני מאשר עכשיו.
lpny
hya hyyth shmnh yvtr lpny mashr ‘ekshyv.
antaŭe
Ŝi estis pli dika antaŭe ol nun.

אי פעם
האם אי פעם איבדת את כל הכסף שלך במניות?
ay p‘em
ham ay p‘em aybdt at kl hksp shlk bmnyvt?
iam
Ĉu vi iam perdis vian tutan monon en akcioj?

שם
לך לשם, ואז שאל שוב.
shm
lk lshm, vaz shal shvb.
tie
Iru tie, poste demandu denove.

אתמול
הייתה גשם כבד אתמול.
atmvl
hyyth gshm kbd atmvl.
hieraŭ
Pluvegis forte hieraŭ.

בבוקר
יש לי הרבה מתח בעבודה בבוקר.
bbvqr
ysh ly hrbh mth b‘ebvdh bbvqr.
matene
Mi havas multan streson ĉe laboro matene.

שוב
הוא כותב הכל שוב.
shvb
hva kvtb hkl shvb.
denove
Li skribas ĉion denove.

בקרוב
בניין מסחרי יפתח כאן בקרוב.
bqrvb
bnyyn mshry ypth kan bqrvb.
baldaŭ
Komerca konstruaĵo estos malfermita ĉi tie baldaŭ.
