Phrasebook

em Adjectives 3   »   mk Придавки 3

80 [eighty]

Adjectives 3

Adjectives 3

80 [осумдесет]

80 [osoomdyesyet]

Придавки 3

Pridavki 3

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Macedonian Play More
She has a dog. Т-а -ма ку-е. Т__ и__ к____ Т-а и-а к-ч-. ------------- Таа има куче. 0
P-i--vki-3 P_______ 3 P-i-a-k- 3 ---------- Pridavki 3
The dog is big. Куч-то - г---мо. К_____ е г______ К-ч-т- е г-л-м-. ---------------- Кучето е големо. 0
P---avki-3 P_______ 3 P-i-a-k- 3 ---------- Pridavki 3
She has a big dog. Та--им---ол--о ку-е. Т__ и__ г_____ к____ Т-а и-а г-л-м- к-ч-. -------------------- Таа има големо куче. 0
Taa i-a ---chye. T__ i__ k_______ T-a i-a k-o-h-e- ---------------- Taa ima koochye.
She has a house. Таа им--к---. Т__ и__ к____ Т-а и-а к-ќ-. ------------- Таа има куќа. 0
T---im- -oo-hye. T__ i__ k_______ T-a i-a k-o-h-e- ---------------- Taa ima koochye.
The house is small. Куќа---- м---. К_____ е м____ К-ќ-т- е м-л-. -------------- Куќата е мала. 0
Ta- i-- k----ye. T__ i__ k_______ T-a i-a k-o-h-e- ---------------- Taa ima koochye.
She has a small house. Т-а---а----- м-л- --ќ-. Т__ и__ е___ м___ к____ Т-а и-а е-н- м-л- к-ќ-. ----------------------- Таа има една мала куќа. 0
K-o-h-e-o-ye-gu-l--m-. K________ y_ g________ K-o-h-e-o y- g-o-y-m-. ---------------------- Koochyeto ye guolyemo.
He is staying in a hotel. Тој жив-- во-----л. Т__ ж____ в_ х_____ Т-ј ж-в-е в- х-т-л- ------------------- Тој живее во хотел. 0
Ko-c--e-- ye-g-o--e-o. K________ y_ g________ K-o-h-e-o y- g-o-y-m-. ---------------------- Koochyeto ye guolyemo.
The hotel is cheap. Х-------е --ти-. Х______ е е_____ Х-т-л-т е е-т-н- ---------------- Хотелот е евтин. 0
K--c---to--- --ol-em-. K________ y_ g________ K-o-h-e-o y- g-o-y-m-. ---------------------- Koochyeto ye guolyemo.
He is staying in a cheap hotel. Тој-жи-ее ---------хот-л. Т__ ж____ в_ е____ х_____ Т-ј ж-в-е в- е-т-н х-т-л- ------------------------- Тој живее во евтин хотел. 0
T-- -ma-g-ol---o k--ch--. T__ i__ g_______ k_______ T-a i-a g-o-y-m- k-o-h-e- ------------------------- Taa ima guolyemo koochye.
He has a car. Тој и-- -вт--о--л. Т__ и__ а_________ Т-ј и-а а-т-м-б-л- ------------------ Тој има автомобил. 0
Taa i-a gu------ koo---e. T__ i__ g_______ k_______ T-a i-a g-o-y-m- k-o-h-e- ------------------------- Taa ima guolyemo koochye.
The car is expensive. Авто-о---о- е--ка-. А__________ е с____ А-т-м-б-л-т е с-а-. ------------------- Автомобилот е скап. 0
T-- -m- gu--y-mo ko-c--e. T__ i__ g_______ k_______ T-a i-a g-o-y-m- k-o-h-e- ------------------------- Taa ima guolyemo koochye.
He has an expensive car. То--и------п --томо-ил. Т__ и__ с___ а_________ Т-ј и-а с-а- а-т-м-б-л- ----------------------- Тој има скап автомобил. 0
T-- --a ko--ja. T__ i__ k______ T-a i-a k-o-j-. --------------- Taa ima kookja.
He reads a novel. Т-ј -ит- --е--рома-. Т__ ч___ е___ р_____ Т-ј ч-т- е-е- р-м-н- -------------------- Тој чита еден роман. 0
Ta---ma-k-o--a. T__ i__ k______ T-a i-a k-o-j-. --------------- Taa ima kookja.
The novel is boring. Ро-а--т-- д-са--н. Р______ е д_______ Р-м-н-т е д-с-д-н- ------------------ Романот е досаден. 0
Ta- ima-kook-a. T__ i__ k______ T-a i-a k-o-j-. --------------- Taa ima kookja.
He is reading a boring novel. Т-ј-ч--а ед-----с-----р--ан. Т__ ч___ е___ д______ р_____ Т-ј ч-т- е-е- д-с-д-н р-м-н- ---------------------------- Тој чита еден досаден роман. 0
K----a-- ye-----. K_______ y_ m____ K-o-j-t- y- m-l-. ----------------- Kookjata ye mala.
She is watching a movie. Таа--л--- -ден--илм. Т__ г____ е___ ф____ Т-а г-е-а е-е- ф-л-. -------------------- Таа гледа еден филм. 0
K--kjat--ye-m-la. K_______ y_ m____ K-o-j-t- y- m-l-. ----------------- Kookjata ye mala.
The movie is exciting. Фи-м-т - инт-ре-е-. Ф_____ е и_________ Ф-л-о- е и-т-р-с-н- ------------------- Филмот е интересен. 0
Kookj--a -e---la. K_______ y_ m____ K-o-j-t- y- m-l-. ----------------- Kookjata ye mala.
She is watching an exciting movie. Т-- гл-да------инт-ре--- -ил-. Т__ г____ е___ и________ ф____ Т-а г-е-а е-е- и-т-р-с-н ф-л-. ------------------------------ Таа гледа еден интересен филм. 0
T-- i-a ye-na m--a -ook--. T__ i__ y____ m___ k______ T-a i-a y-d-a m-l- k-o-j-. -------------------------- Taa ima yedna mala kookja.

The language of academics

The language of academics is a language in itself. It is used for specialized discussions. It is also used in academic publications. Earlier, there were uniform academic languages. In the European region, Latin dominated academics for a long time. Today, on the other hand, English is the most significant academic language. Academic languages are a type of vernacular. They contain many specific terms. Their most significant features are standardization and formalization. Some say that academics speak incomprehensibly on purpose. When something is complicated, it seems more intelligent. However, academia often orients itself toward the truth. Therefore, it should use a neutral language. There is no place for rhetorical elements or flowery speech. However, there are many examples of excessively complicated language. And it appears that complicated language fascinates man! Studies prove that we trust more difficult languages. Test subjects had to answer a few questions. This involved choosing between several answers. Some answers were formulated simply, others in a very complicated way. Most test subjects chose the more complex answer. But this didn't make any sense! The test subjects were deceived by the language. Even though the content was absurd, they were impressed by the form. Writing in a complicated way is not always an art, however. One can learn how to pack simple content into complex language. To express difficult things easily, on the other hand, is not so simple. So sometimes the simple is really complex…