Λεξιλόγιο
Μάθετε τα επιρρήματα – Τελούγκου
అక్కడ
అక్కడ వెళ్లి, తర్వాత మళ్ళీ అడగండి.
Akkaḍa
akkaḍa veḷli, tarvāta maḷḷī aḍagaṇḍi.
εκεί
Πήγαινε εκεί, μετά ρώτα ξανά.
రేపు
ఎవరు తెలుసు రేపు ఏమి ఉంటుందో?
Rēpu
evaru telusu rēpu ēmi uṇṭundō?
αύριο
Κανείς δεν ξέρει τι θα γίνει αύριο.
పైన
పైన, అద్భుతమైన దృశ్యం ఉంది.
Paina
paina, adbhutamaina dr̥śyaṁ undi.
πάνω
Πάνω, υπάρχει υπέροχη θέα.
మళ్ళీ
వారు మళ్ళీ కలిశారు.
Maḷḷī
vāru maḷḷī kaliśāru.
πάλι
Συναντήθηκαν πάλι.
బయట
మేము ఈరోజు బయట తింటాము.
Bayaṭa
mēmu īrōju bayaṭa tiṇṭāmu.
έξω
Τρώμε έξω σήμερα.
కిందకి
ఆయన నేలపై పడుకోతున్నాడు.
Kindaki
āyana nēlapai paḍukōtunnāḍu.
κάτω
Είναι ξαπλωμένος κάτω στο πάτωμα.
చాలా
పిల్లలు చాలా ఆకలిగా ఉంది.
Cālā
pillalu cālā ākaligā undi.
πολύ
Το παιδί είναι πολύ πεινασμένο.
పైకి
ఆయన పర్వతంలో పైకి ఎక్కుతున్నాడు.
Paiki
āyana parvatanlō paiki ekkutunnāḍu.
πάνω
Ανεβαίνει το βουνό πάνω.
కిందికి
ఆయన లోయ లోకి ఎగిరేస్తున్నాడు.
Kindiki
āyana lōya lōki egirēstunnāḍu.
κάτω
Πετάει κάτω στην κοιλάδα.
ఎలాయినా
సాంకేతికం ఎలాయినా కఠినంగా ఉంది.
Elāyinā
sāṅkētikaṁ elāyinā kaṭhinaṅgā undi.
πάντα
Η τεχνολογία γίνεται όλο και πιο περίπλοκη.
ఎందుకు
పిల్లలు అన్నిటి ఎలా ఉందో అని తెలుసుకోవాలని ఉంటుంది.
Enduku
pillalu anniṭi elā undō ani telusukōvālani uṇṭundi.
γιατί
Τα παιδιά θέλουν να ξέρουν γιατί όλα είναι όπως είναι.