Λεξιλόγιο

Μάθετε τα επιρρήματα – Τελούγκου

cms/adverbs-webp/177290747.webp
తరచు
మేము తరచు చూసుకోవాలి!
Taracu
mēmu taracu cūsukōvāli!
συχνά
Θα έπρεπε να βλέπουμε ο ένας τον άλλον πιο συχνά!
cms/adverbs-webp/57457259.webp
బయటకు
అనారోగ్య బాలుడు బయటకు వెళ్ళడం అనుమతించబడదు.
Bayaṭaku
anārōgya bāluḍu bayaṭaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍadu.
έξω
Το άρρωστο παιδί δεν επιτρέπεται να βγει έξω.
cms/adverbs-webp/38216306.webp
కూడా
ఆమె స్నేహితురాలు కూడా మద్యపానం చేసింది.
Kūḍā
āme snēhiturālu kūḍā madyapānaṁ cēsindi.
επίσης
Η φίλη της είναι επίσης μεθυσμένη.
cms/adverbs-webp/141168910.webp
అక్కడ
గమ్యస్థానం అక్కడ ఉంది.
Akkaḍa
gamyasthānaṁ akkaḍa undi.
εκεί
Ο στόχος είναι εκεί.
cms/adverbs-webp/162740326.webp
ఇంట్లో
ఇంటి అత్యంత సుందరమైన స్థలం.
Iṇṭlō
iṇṭi atyanta sundaramaina sthalaṁ.
σπίτι
Το σπίτι είναι ο ωραιότερος τόπος.
cms/adverbs-webp/142522540.webp
దాటి
ఆమె స్కూటర్‌తో రోడు దాటాలనుంది.
Dāṭi
āme skūṭar‌tō rōḍu dāṭālanundi.
πέρα
Θέλει να περάσει τον δρόμο με το πατίνι.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
ఇప్పుడు
నాకు ఇప్పుడు ఆయనను కాల్ చేయాలా?
Ippuḍu
nāku ippuḍu āyananu kāl cēyālā?
τώρα
Πρέπει να τον καλέσω τώρα;
cms/adverbs-webp/76773039.webp
చాలా
ఈ పని నాకు చాలా అయిపోతోంది.
Cālā
ī pani nāku cālā ayipōtōndi.
πάρα πολύ
Η δουλειά γίνεται πάρα πολύ για μένα.
cms/adverbs-webp/99516065.webp
పైకి
ఆయన పర్వతంలో పైకి ఎక్కుతున్నాడు.
Paiki
āyana parvatanlō paiki ekkutunnāḍu.
πάνω
Ανεβαίνει το βουνό πάνω.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
రోజు అంతా
తల్లికి రోజు అంతా పనులు చేయాలి.
Rōju antā
talliki rōju antā panulu cēyāli.
όλη μέρα
Η μητέρα πρέπει να δουλεύει όλη μέρα.
cms/adverbs-webp/178653470.webp
బయట
మేము ఈరోజు బయట తింటాము.
Bayaṭa
mēmu īrōju bayaṭa tiṇṭāmu.
έξω
Τρώμε έξω σήμερα.
cms/adverbs-webp/71109632.webp
నిజంగా
నాకు అది నిజంగా నమ్మవచ్చా?
Nijaṅgā
nāku adi nijaṅgā nam‘mavaccā?
πραγματικά
Μπορώ πραγματικά να το πιστέψω;