el gat de la meva amiga
ನನ್ನ -್ನೇಹಿತೆ- ಬ-ಕ್ಕು.
ನ__ ಸ್____ ಬೆ___
ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಯ ಬ-ಕ-ಕ-.
----------------------
ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತೆಯ ಬೆಕ್ಕು.
0
ṣa---i v-bha--i.
ṣ_____ v________
ṣ-ṣ-h- v-b-a-t-.
----------------
ṣaṣṭhi vibhakti.
el gat de la meva amiga
ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತೆಯ ಬೆಕ್ಕು.
ṣaṣṭhi vibhakti.
el gos del meu amic
ನನ್- ಸ-ನ----ನ ನಾ-ಿ.
ನ__ ಸ್____ ನಾ__
ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ- ನ-ಯ-.
-------------------
ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನ ನಾಯಿ.
0
ṣaṣ--i vi-h---i.
ṣ_____ v________
ṣ-ṣ-h- v-b-a-t-.
----------------
ṣaṣṭhi vibhakti.
el gos del meu amic
ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನ ನಾಯಿ.
ṣaṣṭhi vibhakti.
les joguines dels meus nens
ನನ---ಮಕ-ಕಳ ಆ---ೆಗಳ-.
ನ__ ಮ___ ಆ_____
ನ-್- ಮ-್-ಳ ಆ-ಿ-ೆ-ಳ-.
--------------------
ನನ್ನ ಮಕ್ಕಳ ಆಟಿಕೆಗಳು.
0
N------nē----ya----ku.
N____ s________ b_____
N-n-a s-ē-i-e-a b-k-u-
----------------------
Nanna snēhiteya bekku.
les joguines dels meus nens
ನನ್ನ ಮಕ್ಕಳ ಆಟಿಕೆಗಳು.
Nanna snēhiteya bekku.
Aquest és l’abric del meu col•lega.
ಅದ- ---- ಸ-ೋದ್-ೋ-ಿ--ಕೋಟು.
ಅ_ ನ__ ಸ_____ ಕೋ__
ಅ-ು ನ-್- ಸ-ೋ-್-ೋ-ಿ- ಕ-ಟ-.
-------------------------
ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕೋಟು.
0
Na----sn-hi---- --kk-.
N____ s________ b_____
N-n-a s-ē-i-e-a b-k-u-
----------------------
Nanna snēhiteya bekku.
Aquest és l’abric del meu col•lega.
ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕೋಟು.
Nanna snēhiteya bekku.
Aquest és el cotxe del meu col•lega.
ಅದ- ---- -ಹೋ----ಗ---ಕ-ರ್.
ಅ_ ನ__ ಸ_____ ಕಾ__
ಅ-ು ನ-್- ಸ-ೋ-್-ೋ-ಿ- ಕ-ರ-.
-------------------------
ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕಾರ್.
0
N---- snēh--eya be--u.
N____ s________ b_____
N-n-a s-ē-i-e-a b-k-u-
----------------------
Nanna snēhiteya bekku.
Aquest és el cotxe del meu col•lega.
ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕಾರ್.
Nanna snēhiteya bekku.
Aquest és el treball dels meus col•legues.
ಅ-ು--ನ್ನ ಸ-ೋದ-ಯ-ಗಿ- ಕ--ಸ.
ಅ_ ನ__ ಸ_____ ಕೆ___
ಅ-ು ನ-್- ಸ-ೋ-್-ೋ-ಿ- ಕ-ಲ-.
-------------------------
ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕೆಲಸ.
0
Nanna -n--i---a--āyi.
N____ s________ n____
N-n-a s-ē-i-a-a n-y-.
---------------------
Nanna snēhitana nāyi.
Aquest és el treball dels meus col•legues.
ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕೆಲಸ.
Nanna snēhitana nāyi.
El botó de la camisa se m’ha caigut.
ಅ-ಗಿಯ-ಂದ-----ಿ ಬ-ದ್-- ಹ--ಿ-ೆ.
ಅಂ___ ಗುಂ_ ಬಿ__ ಹೋ___
ಅ-ಗ-ಯ-ಂ- ಗ-ಂ-ಿ ಬ-ದ-ದ- ಹ-ಗ-ದ-.
-----------------------------
ಅಂಗಿಯಿಂದ ಗುಂಡಿ ಬಿದ್ದು ಹೋಗಿದೆ.
0
Na----snē--ta-a -ā--.
N____ s________ n____
N-n-a s-ē-i-a-a n-y-.
---------------------
Nanna snēhitana nāyi.
El botó de la camisa se m’ha caigut.
ಅಂಗಿಯಿಂದ ಗುಂಡಿ ಬಿದ್ದು ಹೋಗಿದೆ.
Nanna snēhitana nāyi.
La clau del garatge no hi és.
ಗ್-ಾ--ಜಿ- ಬ--ದಕ---ಾ-ತ-ತೆಯ--ಿ--.
ಗ್____ ಬೀ___ ನಾ_______
ಗ-ಯ-ರ-ಜ-ನ ಬ-ಗ-ಕ- ನ-ಪ-್-ೆ-ಾ-ಿ-ೆ-
-------------------------------
ಗ್ಯಾರೇಜಿನ ಬೀಗದಕೈ ನಾಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ.
0
Nanna-s--hita---nāyi.
N____ s________ n____
N-n-a s-ē-i-a-a n-y-.
---------------------
Nanna snēhitana nāyi.
La clau del garatge no hi és.
ಗ್ಯಾರೇಜಿನ ಬೀಗದಕೈ ನಾಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ.
Nanna snēhitana nāyi.
L’ordinador del cap és espatllat.
ಮೇಲಧ-ಕಾರಿಯ ಗ-ಕ--ತ್ರ-ಕ---ಟಿ-ೆ.
ಮೇ_____ ಗ_____ ಕೆ____
ಮ-ಲ-ಿ-ಾ-ಿ- ಗ-ಕ-ಂ-್- ಕ-ಟ-ಟ-ದ-.
-----------------------------
ಮೇಲಧಿಕಾರಿಯ ಗಣಕಯಂತ್ರ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
0
Na--a ma--aḷ--āṭik-gaḷu.
N____ m______ ā_________
N-n-a m-k-a-a ā-i-e-a-u-
------------------------
Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
L’ordinador del cap és espatllat.
ಮೇಲಧಿಕಾರಿಯ ಗಣಕಯಂತ್ರ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
Qui són els pares de la nena?
ಆ--ುಡ---- --ತ್ತವರು ಯಾ--?
ಆ ಹು___ ಹೆ____ ಯಾ__
ಆ ಹ-ಡ-ಗ-ಯ ಹ-ತ-ತ-ರ- ಯ-ರ-?
------------------------
ಆ ಹುಡುಗಿಯ ಹೆತ್ತವರು ಯಾರು?
0
Na-n- --kkaḷa ā-ike-aḷ-.
N____ m______ ā_________
N-n-a m-k-a-a ā-i-e-a-u-
------------------------
Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
Qui són els pares de la nena?
ಆ ಹುಡುಗಿಯ ಹೆತ್ತವರು ಯಾರು?
Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
Com arribo a la casa dels seus pares?
ಅವಳ---ತ-ತವ---ನ--ೆ ---ು -ೇಗೆ ಹೋಗ---ು?
ಅ__ ಹೆ____ ಮ__ ನಾ_ ಹೇ_ ಹೋ____
ಅ-ಳ ಹ-ತ-ತ-ರ ಮ-ೆ-ೆ ನ-ನ- ಹ-ಗ- ಹ-ಗ-ೇ-ು-
------------------------------------
ಅವಳ ಹೆತ್ತವರ ಮನೆಗೆ ನಾನು ಹೇಗೆ ಹೋಗಬೇಕು?
0
N-n-- m----ḷ----ik--a-u.
N____ m______ ā_________
N-n-a m-k-a-a ā-i-e-a-u-
------------------------
Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
Com arribo a la casa dels seus pares?
ಅವಳ ಹೆತ್ತವರ ಮನೆಗೆ ನಾನು ಹೇಗೆ ಹೋಗಬೇಕು?
Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
La casa és al cap del carrer.
ಮನ----್ತೆಯ--ೊನ----ಲ-ದೆ.
ಮ_ ರ___ ಕೊ______
ಮ-ೆ ರ-್-ೆ- ಕ-ನ-ಯ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------
ಮನೆ ರಸ್ತೆಯ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿದೆ.
0
Adu-------s--ō-y--i-a -ōṭ-.
A__ n____ s__________ k____
A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-ṭ-.
---------------------------
Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
La casa és al cap del carrer.
ಮನೆ ರಸ್ತೆಯ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿದೆ.
Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Com es diu la capital de Suïssa?
ಸ---ಟ್--- ಲ--ಾಂಡ್ ನ--ಾಜಧಾನಿಯ --ಸರೇ--?
ಸ್____ ಲ್__ ನ ರಾ____ ಹೆ____
ಸ-ವ-ಟ-ಜ-್ ಲ-ಯ-ಂ-್ ನ ರ-ಜ-ಾ-ಿ- ಹ-ಸ-ೇ-ು-
-------------------------------------
ಸ್ವಿಟ್ಜರ್ ಲ್ಯಾಂಡ್ ನ ರಾಜಧಾನಿಯ ಹೆಸರೇನು?
0
Adu-n---a----ō-yōgiya kō-u.
A__ n____ s__________ k____
A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-ṭ-.
---------------------------
Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Com es diu la capital de Suïssa?
ಸ್ವಿಟ್ಜರ್ ಲ್ಯಾಂಡ್ ನ ರಾಜಧಾನಿಯ ಹೆಸರೇನು?
Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Quin és el títol d’aquest llibre?
ಆ-ಪ-ಸ--ಕದ ಹೆ--ೇನ-?
ಆ ಪು____ ಹೆ____
ಆ ಪ-ಸ-ತ-ದ ಹ-ಸ-ೇ-ು-
------------------
ಆ ಪುಸ್ತಕದ ಹೆಸರೇನು?
0
A----ann--sah---ōg-y--kō-u.
A__ n____ s__________ k____
A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-ṭ-.
---------------------------
Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Quin és el títol d’aquest llibre?
ಆ ಪುಸ್ತಕದ ಹೆಸರೇನು?
Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Com es diuen els nens dels veïns?
ಪ-್ಕ- ಮ--ಯವರ ಮಕ್ಕಳ---ಸ-ೇ--?
ಪ___ ಮ____ ಮ___ ಹೆ____
ಪ-್-ದ ಮ-ೆ-ವ- ಮ-್-ಳ ಹ-ಸ-ೇ-ು-
---------------------------
ಪಕ್ಕದ ಮನೆಯವರ ಮಕ್ಕಳ ಹೆಸರೇನು?
0
A-u-nann- sahōdyōg-y- -ār.
A__ n____ s__________ k___
A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-r-
--------------------------
Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Com es diuen els nens dels veïns?
ಪಕ್ಕದ ಮನೆಯವರ ಮಕ್ಕಳ ಹೆಸರೇನು?
Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Quan són les vacances dels nens?
ಮ-್ಕಳ--- -ಾ--ಗ-ನ-ಂ- -ಾ-- --ೆ-ಇದ-?
ಮ____ ಯಾ____ ಶಾ_ ರ_ ಇ__
ಮ-್-ಳ-ಗ- ಯ-ವ-ಗ-ನ-ಂ- ಶ-ಲ- ರ-ೆ ಇ-ೆ-
---------------------------------
ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಶಾಲಾ ರಜೆ ಇದೆ?
0
A-u nan-a-s--ōd--gi-- k-r.
A__ n____ s__________ k___
A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-r-
--------------------------
Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Quan són les vacances dels nens?
ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಶಾಲಾ ರಜೆ ಇದೆ?
Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Quines són les hores de consulta del metge?
ವೈದ--ರನ್ನ--ಭೇಟಿ ಮ-ಡ---ಸ---ಯ-ವ---?
ವೈ_____ ಭೇ_ ಮಾ__ ಸ__ ಯಾ___
ವ-ದ-ಯ-ನ-ನ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ವ ಸ-ಯ ಯ-ವ-ದ-?
---------------------------------
ವೈದ್ಯರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡುವ ಸಮಯ ಯಾವುದು?
0
A----an-a--a----ō-i-a ---.
A__ n____ s__________ k___
A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-r-
--------------------------
Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Quines són les hores de consulta del metge?
ವೈದ್ಯರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡುವ ಸಮಯ ಯಾವುದು?
Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Quins són els horaris d’obertura del museu?
ವಸ್ತ-ಸ---ರ-ಾ------ೆದಿರು--ಸ---ಯ--ುದು?
ವ________ ತೆ____ ಸ__ ಯಾ___
ವ-್-ು-ಂ-್-ಹ-ಲ- ತ-ರ-ದ-ರ-ವ ಸ-ಯ ಯ-ವ-ದ-?
------------------------------------
ವಸ್ತುಸಂಗ್ರಹಾಲಯ ತೆರೆದಿರುವ ಸಮಯ ಯಾವುದು?
0
Ad- --n-a-sa--d-ō--ya-k--a--.
A__ n____ s__________ k______
A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-l-s-.
-----------------------------
Adu nanna sahōdyōgiya kelasa.
Quins són els horaris d’obertura del museu?
ವಸ್ತುಸಂಗ್ರಹಾಲಯ ತೆರೆದಿರುವ ಸಮಯ ಯಾವುದು?
Adu nanna sahōdyōgiya kelasa.