Дзе мы?
మ-ం--క-క- -న-----?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
P-ṭha-ā-a--ad-a
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Дзе мы?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Pāṭhaśāla vadda
Мы ў школе.
మన- --టశా-------నా-ు
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
P----ś--a-v--da
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Мы ў школе.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Pāṭhaśāla vadda
У нас заняткі.
మ-క- ప-ఠ- చ-----డు----ి
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
Ma-a-----aḍa-un--mu?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
У нас заняткі.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Гэта вучні.
వాళ--- -డ-ప--్--ు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
Manaṁ --k--a-unnā--?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Гэта вучні.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Гэта настаўніца.
ఆ-----్యాపకు---ు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
M-na- -----a-unn-mu?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Гэта настаўніца.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Гэта клас.
అద--తర--ి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
M-na----ṭ--ā--l- un---u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Гэта клас.
అది తరగతి
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Што мы робім?
మ-- ఏమ- --స--ు---ాము?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
Ma-a- ---aś---lō---n-mu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Што мы робім?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Мы вучымся.
మ-- న-------ంటు-్నాము
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
Ma-aṁ pāṭ-ś-lal- u---mu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Мы вучымся.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Мы вывучаем мову.
మనం----భ-ష ---్----ంటు-్న--ు
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
Mā-u-pāṭha- -e---baḍ--ō--i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Мы вывучаем мову.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Я вывучаю англійскую мову.
నే-- --గ--ీషు---ర్-ు--ం---ు
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
M--u-p--ha--ce---ba-utōndi
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Я вывучаю англійскую мову.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ты вывучаеш іспанскую мову.
ను-------పా-ిష్ -ే-్చుకో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
M-k--p---aṁ-cepp-ba---ō-di
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ты вывучаеш іспанскую мову.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ён вывучае нямецкую мову.
అతను----మ-్ న-ర-చుకుంటా-ు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
V-ḷḷ--baḍipil-a-u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Ён вывучае нямецкую мову.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Vāḷḷu baḍipillalu
Мы вывучаем французскую мову.
మనం-ఫ్-ె-చ్ నేర--ు-ుం--ము
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
Vāḷḷu ba--p--l-lu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Мы вывучаем французскую мову.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Vāḷḷu baḍipillalu
Вы вывучаеце італьянскую мову.
మీరంద-- ఇ-ా-ియన--న---చ--ో-డి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
V-ḷ-u baḍipi-la-u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Вы вывучаеце італьянскую мову.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Vāḷḷu baḍipillalu
Яны вывучаюць рускую мову.
వ--్-ు-రష-య-్-న-ర్చ-క-ం-ా-ు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
ām----h-āpak--ā-u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Яны вывучаюць рускую мову.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
āme adhyāpakurālu
Вывучаць мовы цікава.
భా--------చ--ో-డం--త్స-హ-ర--- ఉ-టు--ి
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
ām----hy-p---rā-u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Вывучаць мовы цікава.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
āme adhyāpakurālu
Мы хочам разумець людзей.
మ-మ---నుషు----అర్----ేసు-ోవ-ల-ి అ----ం---్న--ు
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
ā-e----y-p-ku-ālu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Мы хочам разумець людзей.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
āme adhyāpakurālu
Мы хочам размаўляць з людзьмі.
మేము మ-ుషులతో -ా---ాడా------ు-ు-ట--్న-ము
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
A---tara--ti
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
Мы хочам размаўляць з людзьмі.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Adi taragati