‫المفردات

تعلم الأحوال – الأرمنية

cms/adverbs-webp/10272391.webp
արդեն
Նա արդեն քնացել է։
arden
Na arden k’nats’el e.
بالفعل
هو نائم بالفعل.
cms/adverbs-webp/166784412.webp
երբեմն
Դուք երբեմն պարտապե՞լ եք ձեր բոլոր գումարը արժեքագրված։
yerbemn
Duk’ yerbemn partape?l yek’ dzer bolor gumary arzhek’agrvats.
أبدًا
هل خسرت أبدًا كل أموالك في الأسهم؟
cms/adverbs-webp/75164594.webp
հաճախ
Տորնադոյները հաճախ չեն տեսնվում։
hachakh
Tornadoynery hachakh ch’en tesnvum.
غالبًا
الأعاصير غير مرئية غالبًا.
cms/adverbs-webp/176235848.webp
մեջ
Երկուսն էլ մուտք են գործում։
mej
Yerkusn el mutk’ yen gortsum.
داخل
الاثنين قادمين من الداخل.
cms/adverbs-webp/46438183.webp
առաջ
Առաջ նա ավելի համալ էր։
arraj
Arraj na aveli hamal er.
قبل
كانت أسمن قبل من الآن.
cms/adverbs-webp/141785064.webp
շուտով
Նա կարող է գնալ տուն շուտով։
shutov
Na karogh e gnal tun shutov.
قريبًا
يمكنها العودة إلى المنزل قريبًا.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
ի՞նչու
Երեխաները ուզում են իմանալ, ի՞նչու ամեն ինչ այնպես է։
i?nch’u
Yerekhanery uzum yen imanal, i?nch’u amen inch’ aynpes e.
لماذا
الأطفال يريدون معرفة لماذا كل شيء كما هو.
cms/adverbs-webp/73459295.webp
նաև
Շունը նաև կարող է նստել սեղանի մոտ։
nayev
Shuny nayev karogh e nstel seghani mot.
أيضًا
الكلب مسموح له أيضًا بالجلوس على الطاولة.
cms/adverbs-webp/178600973.webp
ինչ-որ
Ես տեսնում եմ ինչ-որ հետաքրքրաշարժ բան։
inch’-vor
Yes tesnum yem inch’-vor hetak’rk’rasharzh ban.
شيئًا
أرى شيئًا مثيرًا!
cms/adverbs-webp/49412226.webp
այսօր
Այսօր այս մենյուն հասանելի է ռեստորանում։
aysor
Aysor ays menyun hasaneli e rrestoranum.
اليوم
اليوم، هذه القائمة متوفرة في المطعم.
cms/adverbs-webp/40230258.webp
շատ
Նա միշտ շատ աշխատել է։
shat
Na misht shat ashkhatel e.
كثيرًا
هو عمل كثيرًا دائمًا.
cms/adverbs-webp/141168910.webp
այնտեղ
Նպատակը այնտեղ է։
ayntegh
Npataky ayntegh e.
هناك
الهدف هناك.