المفردات
تعلم الأحوال – الهندية

बाहर
बीमार बच्चा बाहर नहीं जा सकता।
baahar
beemaar bachcha baahar nahin ja sakata.
خارج
الطفل المريض لا يسمح له بالخروج.

लंबे समय तक
मुझे प्रतीक्षा कक्ष में लंबे समय तक प्रतीक्षा करनी पड़ी।
lambe samay tak
mujhe prateeksha kaksh mein lambe samay tak prateeksha karanee padee.
طويلاً
كان علي الانتظار طويلاً في غرفة الانتظار.

कहीं नहीं
यह पगडंडियाँ कहीं नहीं जातीं।
kaheen nahin
yah pagadandiyaan kaheen nahin jaateen.
لا مكان
هذه الأثار تؤدي إلى لا مكان.

आखिरकार
आखिरकार, लगभग कुछ भी नहीं रहता।
aakhirakaar
aakhirakaar, lagabhag kuchh bhee nahin rahata.
أخيرًا
أخيرًا، تقريباً لا شيء يبقى.

वहाँ
वहाँ जाओ, फिर से पूछो।
vahaan
vahaan jao, phir se poochho.
هناك
اذهب هناك، ثم اسأل مرة أخرى.

ऊपर
ऊपर, वहाँ एक शानदार दृश्य है।
oopar
oopar, vahaan ek shaanadaar drshy hai.
أعلاه
هناك رؤية رائعة من أعلى.

कहीं
एक खरगोश कहीं छुपा है।
kaheen
ek kharagosh kaheen chhupa hai.
في مكان ما
أخفى الأرنب نفسه في مكان ما.

ऊपर
वह पहाड़ ऊपर चढ़ रहा है।
oopar
vah pahaad oopar chadh raha hai.
للأعلى
هو يتسلق الجبل للأعلى.

दूर
वह प्रेय को दूर ले जाता है।
door
vah prey ko door le jaata hai.
بعيدًا
هو يحمل الفريسة بعيدًا.

नीचे
वे मुझे नीचे देख रहे हैं।
neeche
ve mujhe neeche dekh rahe hain.
للأسفل
هم ينظرون إليّ للأسفل.

नीचे
वह ऊपर से नीचे गिरता है।
neeche
vah oopar se neeche girata hai.
أسفل
يقع من أعلى.
