Woordeskat
Grieks – Bywoorde-oefening
-
AF
Afrikaans
-
AR
Arabies
-
DE
Duits
-
EN
Engels (US)
-
EN
Engels (UK)
-
ES
Spaans
-
FR
Frans
-
IT
Italiaans
-
JA
Japannees
-
PT
Portugees (PT)
-
PT
Portugees (BR)
-
ZH
Chinees (Vereenvoudig)
-
AD
Adigies
-
AF
Afrikaans
-
AM
Amharies
-
BE
Belarussies
-
BG
Bulgaars
-
BN
Bengaals
-
BS
Bosnies
-
CA
Katalaans
-
CS
Tsjeggies
-
DA
Deens
-
EO
Esperanto
-
ET
Estlands
-
FA
Persies
-
FI
Fins
-
HE
Hebreeus
-
HI
Hindi
-
HR
Kroaties
-
HU
Hongaars
-
HY
Armeens
-
ID
Indonesies
-
KA
Georgies
-
KK
Kazak
-
KN
Kannada
-
KO
Koreaans
-
KU
Koerdies (Koermanji)
-
KY
Kirgisies
-
LT
Litaus
-
LV
Letties
-
MK
Masedonies
-
MR
Mahratti
-
NL
Nederlands
-
NN
Nynorsk
-
NO
Noors
-
PA
Pandjab
-
PL
Pools
-
RO
Roemeens
-
RU
Russies
-
SK
Slowaaks
-
SL
Sloweens
-
SQ
Albanees
-
SR
Serwies
-
SV
Sweeds
-
TA
Tamil
-
TE
Teloegoe
-
TH
Thai
-
TI
Tigrinja
-
TL
Filippyns
-
TR
Turks
-
UK
Oekraïns
-
UR
Oerdoe
-
VI
Viëtnamees
-
-
EL
Grieks
-
AR
Arabies
-
DE
Duits
-
EN
Engels (US)
-
EN
Engels (UK)
-
ES
Spaans
-
FR
Frans
-
IT
Italiaans
-
JA
Japannees
-
PT
Portugees (PT)
-
PT
Portugees (BR)
-
ZH
Chinees (Vereenvoudig)
-
AD
Adigies
-
AM
Amharies
-
BE
Belarussies
-
BG
Bulgaars
-
BN
Bengaals
-
BS
Bosnies
-
CA
Katalaans
-
CS
Tsjeggies
-
DA
Deens
-
EL
Grieks
-
EO
Esperanto
-
ET
Estlands
-
FA
Persies
-
FI
Fins
-
HE
Hebreeus
-
HI
Hindi
-
HR
Kroaties
-
HU
Hongaars
-
HY
Armeens
-
ID
Indonesies
-
KA
Georgies
-
KK
Kazak
-
KN
Kannada
-
KO
Koreaans
-
KU
Koerdies (Koermanji)
-
KY
Kirgisies
-
LT
Litaus
-
LV
Letties
-
MK
Masedonies
-
MR
Mahratti
-
NL
Nederlands
-
NN
Nynorsk
-
NO
Noors
-
PA
Pandjab
-
PL
Pools
-
RO
Roemeens
-
RU
Russies
-
SK
Slowaaks
-
SL
Sloweens
-
SQ
Albanees
-
SR
Serwies
-
SV
Sweeds
-
TA
Tamil
-
TE
Teloegoe
-
TH
Thai
-
TI
Tigrinja
-
TL
Filippyns
-
TR
Turks
-
UK
Oekraïns
-
UR
Oerdoe
-
VI
Viëtnamees
-
τώρα
Πρέπει να τον καλέσω τώρα;
tóra
Prépei na ton kaléso tóra?
nou
Moet ek hom nou bel?
μέσα
Οι δύο εισέρχονται μέσα.
mésa
Oi dýo eisérchontai mésa.
in
Die twee kom in.
πουθενά
Αυτά τα ράγια οδηγούν πουθενά.
pouthená
Aftá ta rágia odigoún pouthená.
nêrens
Hierdie spore lei na nêrens.
ποτέ
Κανείς δεν πρέπει να τα παρατάει ποτέ.
poté
Kaneís den prépei na ta paratáei poté.
nooit
Mens moet nooit opgee nie.
πέρα
Θέλει να περάσει τον δρόμο με το πατίνι.
péra
Thélei na perásei ton drómo me to patíni.
oor
Sy wil die straat oorsteek met die scooter.
πάρα πολύ
Η δουλειά γίνεται πάρα πολύ για μένα.
pára polý
I douleiá gínetai pára polý gia ména.
te veel
Die werk raak te veel vir my.
κάτω
Πηδάει κάτω στο νερό.
káto
Pidáei káto sto neró.
af
Sy spring af in die water.
κάτω
Πετάει κάτω στην κοιλάδα.
káto
Petáei káto stin koiláda.
af
Hy vlieg af in die vallei.
μόνο
Υπάρχει μόνο ένας άντρας καθισμένος στον πάγκο.
móno
Ypárchei móno énas ántras kathisménos ston pánko.
net
Daar sit net een man op die bank.
πολύ
Πάντα δούλευε πάρα πολύ.
polý
Pánta doúleve pára polý.
te veel
Hy het altyd te veel gewerk.
πάντα
Εδώ υπήρχε πάντα μια λίμνη.
pánta
Edó ypírche pánta mia límni.
altyd
Hier was altyd ‘n dam.