Tôi muốn mua một món quà.
मला -क--े-व-्तू--र--- क-ायच----े.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
k--rē-ī
k______
k-a-ē-ī
-------
kharēdī
Tôi muốn mua một món quà.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
kharēdī
Nhưng mà đừng có đắt quá.
प---ा-्----ाग--ाह-.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
kh--ēdī
k______
k-a-ē-ī
-------
kharēdī
Nhưng mà đừng có đắt quá.
पण जास्त महाग नाही.
kharēdī
Có lẽ một túi xách tay?
क--चित-एक -ॅ--ड –---ग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
ma-----a--h-ṭ----t--k--r--ī -a-ā-a-ī-āh-.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Có lẽ một túi xách tay?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Bạn muốn màu gì?
आ------ा ---ता-रंग-प----े?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
m-lā-ēk---h--a-a-tū k--rē-ī---rā--cī ā-ē.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Bạn muốn màu gì?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Đen, nâu hay là trắng?
का-ा- --क-री, -ी -ा-ढरा?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
ma-ā--ka b--ṭa----- kha-ēdī ka--ya-- ---.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Đen, nâu hay là trắng?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
To hay là nhỏ?
लहा--क- म--ा?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
Pa-a-jā-ta-mah--a n-h-.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
To hay là nhỏ?
लहान की मोठा?
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Tôi xem cái này được không?
मी -ी-वस-तू ज-ा ---ू--ा?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
P-ṇa-jāsta-m-hāg- nā--.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Tôi xem cái này được không?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Cái này bằng da phải không?
ही--ाम-्य--ी --े-का?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
P-ṇa----ta -ahāg- -āh-.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Cái này bằng da phải không?
ही चामड्याची आहे का?
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Hay là bằng chất nhựa?
क- प्-ा-्ट--च-?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
K-dā-i-a-ē---h-nḍa - -ĕga
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Hay là bằng chất nhựa?
की प्लास्टीकची?
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Dĩ nhiên là bằng da.
अर्थ-त-----ड-याच-.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
Kadācita --a -ĕ-ḍ-----ĕ-a
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Dĩ nhiên là bằng da.
अर्थातच चामड्याची.
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Chất lượng đặc biệt.
ह---ू- --ं--्य- ------- आ-े.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
Ka--c--a---a-hĕ----–-bĕ-a
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Chất lượng đặc biệt.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Và túi xách tay thực sự là rất rẻ.
आण---ॅग ख-ेच खू- कि----श-- आ-े.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
ā-a-y--ā-k-ṇa----a--a-p--ijē?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Và túi xách tay thực sự là rất rẻ.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Tôi thích cái này.
ही म-ा आवड-ी.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
ā--l-ā-- kōṇ--ā-r--g- -ā--j-?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Tôi thích cái này.
ही मला आवडली.
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Tôi lấy cái này.
ह- मी ख---ी-क-तो.-- -रते.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
ā----ālā k-ṇa---ra--a -ā--jē?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Tôi lấy cái này.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Tôi đổi được không?
ग-ज -ाग-्या- -ी ह---दल---घ-- शक---/-श--े-क-?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
Kā-ā--tapa-i-ī---- p-ṇ-h--ā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Tôi đổi được không?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Tất nhiên.
ज़--र.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
Kāḷā, --p-----,-kī p-ṇ-ha-ā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Tất nhiên.
ज़रूर.
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Chúng tôi gói lại thành quà tặng.
आम-----ी -े---्-ूसार-- -ा--ून -े-.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
K---,-tap-k-rī- kī-pā--h--ā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Chúng tôi gói lại thành quà tặng.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Quầy trả tiền ở bên kia.
क--पाल ---- ---.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
La-ān--k--m----?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
Quầy trả tiền ở bên kia.
कोषपाल तिथे आहे.
Lahāna kī mōṭhā?