Bờ biển có sạch không?
స-ు--ర-తీర- పర--ు-్-ం-ా--ం--?
స___ తీ_ ప_____ ఉం__
స-ు-్- త-ర- ప-ి-ు-్-ం-ా ఉ-ద-?
-----------------------------
సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా?
0
Se---u--- ------al--ālu
S________ k____________
S-l-v-l-ō k-r-a-a-ā-ā-u
-----------------------
Selavullō kāryakalāpālu
Bờ biển có sạch không?
సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా?
Selavullō kāryakalāpālu
Có thể tắm ở đó không?
అక----ఎవర--- ---కొ---చ్చా?
అ___ ఎ___ ఈ_ కొ_____
అ-్-డ ఎ-ర-న- ఈ- క-ట-ట-్-ా-
--------------------------
అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా?
0
Se-a---l- -āry-k--āp--u
S________ k____________
S-l-v-l-ō k-r-a-a-ā-ā-u
-----------------------
Selavullō kāryakalāpālu
Có thể tắm ở đó không?
అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా?
Selavullō kāryakalāpālu
Tắm ở đó không nguy hiểm sao?
అ-్కడ్----కొట్--ం ప-రమ-ద-ర- క-దు కద-?
అ___ ఈ_ కొ___ ప్_____ కా_ క__
అ-్-డ- ఈ- క-ట-ట-ం ప-ర-ా-క-ం క-ద- క-ా-
-------------------------------------
అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా?
0
Samudr- tī--ṁ p-riś-bhr---- un--?
S______ t____ p____________ u____
S-m-d-a t-r-ṁ p-r-ś-b-r-ṅ-ā u-d-?
---------------------------------
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
Tắm ở đó không nguy hiểm sao?
అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా?
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
Ở đây có thể thuê ô che nắng không?
ఇక--డ ---గ-డ----/-ప-ర-స-ల్ --్ద--ు తీసుక---్-ా?
ఇ___ ఒ_ గొ__ / పా___ అ___ తీ______
ఇ-్-డ ఒ- గ-డ-గ- / ప-ర-స-ల- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------------------
ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
Sa----- --r---pa----bhra--ā--n-ā?
S______ t____ p____________ u____
S-m-d-a t-r-ṁ p-r-ś-b-r-ṅ-ā u-d-?
---------------------------------
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
Ở đây có thể thuê ô che nắng không?
ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
Ở đây có thể thuê ghế võng không?
ఇక-క---క ---్ --ర--ీ-అ-----ు -ీ--కోవ-్-ా?
ఇ___ ఒ_ డె_ కు__ అ___ తీ______
ఇ-్-డ ఒ- డ-క- క-ర-చ- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------------
ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
Sam-dra-t--aṁ-pa-i-ubh--ṅg- und-?
S______ t____ p____________ u____
S-m-d-a t-r-ṁ p-r-ś-b-r-ṅ-ā u-d-?
---------------------------------
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
Ở đây có thể thuê ghế võng không?
ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
Ở đây có thể thuê thuyền không?
ఇ-్క-----న--న- -ద్---ు-త-స-------ా?
ఇ___ ఒ_ నా__ అ___ తీ______
ఇ-్-డ ఒ- న-వ-ి అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
A-ka-a e-----n--ī-- -----c-ā?
A_____ e_______ ī__ k________
A-k-ḍ- e-a-a-n- ī-a k-ṭ-a-c-?
-----------------------------
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
Ở đây có thể thuê thuyền không?
ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
Tôi rất muốn lướt sóng.
న-క----్--ం-్ చ-------ఉ--ి
నా_ స___ చే___ ఉం_
న-క- స-్-ి-గ- చ-య-ల-ి ఉ-ద-
--------------------------
నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది
0
Akkaḍ- ----ainā---a---ṭṭa-c-?
A_____ e_______ ī__ k________
A-k-ḍ- e-a-a-n- ī-a k-ṭ-a-c-?
-----------------------------
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
Tôi rất muốn lướt sóng.
నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
Tôi rất muốn lặn.
నాక- డైవిం-- ------ి---ది
నా_ డై__ చే___ ఉం_
న-క- డ-వ-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద-
-------------------------
నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది
0
A-k--- --ara--ā ī-- k----cc-?
A_____ e_______ ī__ k________
A-k-ḍ- e-a-a-n- ī-a k-ṭ-a-c-?
-----------------------------
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
Tôi rất muốn lặn.
నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
Tôi rất muốn lướt ván.
నాకు -ా-ర- ---ీ--ం-- చ-యా--- -ం-ి
నా_ వా__ స్___ చే___ ఉం_
న-క- వ-ట-్ స-క-య-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద-
---------------------------------
నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది
0
Akka- -t--k-ṭ--ḍ-ṁ pr----a-ara- --------ā?
A____ ī__ k_______ p___________ k___ k____
A-k-ḍ ī-a k-ṭ-a-a- p-a-ā-a-a-a- k-d- k-d-?
------------------------------------------
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
Tôi rất muốn lướt ván.
నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
Có thể thuê một ván lướt sóng không?
స-్ఫ్ బ--్-్ ----ె-ి -ొర---తుంద-?
స__ బో__ అ___ దొ_____
స-్-్ బ-ర-డ- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-ం-ా-
---------------------------------
సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా?
0
Akka- -t--koṭṭ-ḍa- -ra---a-ar---k--u---dā?
A____ ī__ k_______ p___________ k___ k____
A-k-ḍ ī-a k-ṭ-a-a- p-a-ā-a-a-a- k-d- k-d-?
------------------------------------------
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
Có thể thuê một ván lướt sóng không?
సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా?
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
Có thể thuê đồ lặn dưới nước không?
డ-వింగ- చ--ే-దు---ఉ--ోగ--ే -రి-------ద్దె---ద-రు-ుత-య-?
డై__ చే___ ఉ_____ ప____ అ___ దొ_____
డ-వ-ం-్ చ-స-ం-ు-ు ఉ-య-గ-డ- ప-ి-ర-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-?
-------------------------------------------------------
డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
0
Ak-a- ----k-ṭṭ-ḍa---r--āda-a-a--k-du kadā?
A____ ī__ k_______ p___________ k___ k____
A-k-ḍ ī-a k-ṭ-a-a- p-a-ā-a-a-a- k-d- k-d-?
------------------------------------------
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
Có thể thuê đồ lặn dưới nước không?
డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
Có thể thuê ván lướt không?
వ-టర- స్క--ు అ--ద-కి -ొరు-ు-ా--?
వా__ స్__ అ___ దొ_____
వ-ట-్ స-క-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-?
--------------------------------
వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
0
I----- oka goḍu--- -ā---ō---d---u -----ōva--ā?
I_____ o__ g______ p______ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a g-ḍ-g-/ p-r-s-l a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------------
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
Có thể thuê ván lướt không?
వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
Tôi là người mới tập môn này.
నే-ు----లం-న-ర-చు-ున--స---యిలో -న---ాడ-ని----న-నద-న--ి
నే_ కే__ నే____ స్___ ఉ_____ / ఉ_____
న-న- క-వ-ం న-ర-చ-క-న- స-థ-య-ల- ఉ-్-వ-డ-న- / ఉ-్-ద-న-న-
------------------------------------------------------
నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని
0
Ik--ḍ---ka go--g-/-p--āsōl ad-e---t-s--ōv--cā?
I_____ o__ g______ p______ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a g-ḍ-g-/ p-r-s-l a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------------
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
Tôi là người mới tập môn này.
నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
Tôi hạng trung bình.
నేను -- మ----ి-- మంచ--------త--్న--ాడిని / ద----ి
నే_ ఒ_ మా___ మం__ చే____ వా__ / దా__
న-న- ఒ- మ-ద-ర-గ- మ-చ-గ- చ-స-త-న-న వ-డ-న- / ద-న-న-
-------------------------------------------------
నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని
0
Ikk--a-o----oḍ---/ --r-sō- ad-e---t--ukō-ac--?
I_____ o__ g______ p______ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a g-ḍ-g-/ p-r-s-l a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------------
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
Tôi hạng trung bình.
నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
Tôi có quen với môn này.
ఇం-ుల- --క---ం-- -----ు--న-నది
ఇం__ నా_ మం_ నే__ ఉ___
ఇ-ద-ల- న-క- మ-చ- న-ర-ప- ఉ-్-ద-
------------------------------
ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది
0
Ik-a-a-ok- ḍ------cī-a------tī-----acc-?
I_____ o__ ḍ__ k____ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a ḍ-k k-r-ī a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
Tôi có quen với môn này.
ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
Thang kéo trượt tuyết ở đâu?
స-కీ-లి-్ట- ఎక్-- ఉ-ద-?
స్_ లి__ ఎ___ ఉం__
స-క- ల-ఫ-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------
స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Ik-a----k- ḍe--k--cī---d--u-t---kō-ac--?
I_____ o__ ḍ__ k____ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a ḍ-k k-r-ī a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
Thang kéo trượt tuyết ở đâu?
స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది?
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
Bạn có mang đồ trượt tuyết theo không?
మ- -ద-ద స్కీ-ు --్-ాయ-?
మీ వ__ స్__ ఉ____
మ- వ-్- స-క-ల- ఉ-్-ా-ా-
-----------------------
మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా?
0
I-ka---o-a------ur---a----- t------a--ā?
I_____ o__ ḍ__ k____ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a ḍ-k k-r-ī a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
Bạn có mang đồ trượt tuyết theo không?
మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా?
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
Bạn có mang giày trượt tuyết theo không?
మీ వద-ద -్క- బూట-ల--ఉన-నాయ-?
మీ వ__ స్_ బూ__ ఉ____
మ- వ-్- స-క- బ-ట-ల- ఉ-్-ా-ా-
----------------------------
మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా?
0
Ikkaḍa------ā-ani ----k- t-s-k-vac--?
I_____ o__ n_____ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a n-v-n- a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
-------------------------------------
Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?
Bạn có mang giày trượt tuyết theo không?
మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా?
Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?