Lug’at
Fellarni organing – Chinese (Simplified)

获得
他老年时获得了很好的退休金。
Huòdé
tā lǎonián shí huòdéle hěn hǎo de tuìxiū jīn.
qabul qilmoq
U yoshlarda yaxshi pensiyani qabul qiladi.

爱
她非常爱她的猫。
Ài
tā fēicháng ài tā de māo.
sevmoq
U o‘z mushug‘ini juda yaxshi sevadi.

更喜欢
我们的女儿不读书;她更喜欢她的手机。
Gèng xǐhuān
wǒmen de nǚ‘ér bù dúshū; tā gèng xǐhuān tā de shǒujī.
afzal ko‘rish
Bizning qizim kitoblarni o‘qimaydi; u o‘z telefonini afzal ko‘radi.

聊天
他经常和他的邻居聊天。
Liáotiān
tā jīngcháng hé tā de línjū liáotiān.
suhbat qilmoq
U ko‘p vaqtlar yoqimtosh bilan suhbat qiladi.

投资
我们应该在哪里投资我们的钱?
Tóuzī
wǒmen yīnggāi zài nǎlǐ tóuzī wǒmen de qián?
investitsiya qilmoq
Pulimizni nima uchun investitsiya qilishimiz kerak?

适合
这条路不适合骑自行车。
Shìhé
zhè tiáo lù bùshìhé qí zìxíngchē.
mos kelmoq
Yo‘l velosipedchilarga mos kelmaydi.

互相看
他们互相看了很长时间。
Hùxiāng kàn
tāmen hùxiāng kànle hěn cháng shíjiān.
bir-biriga qaramoq
Ular bir-biriga uzoq vaqt qaradilar.

踩
我不能用这只脚踩地。
Cǎi
wǒ bùnéng yòng zhè zhǐ jiǎo cǎi de.
bosmoq
Men bu oyog‘ bilan yerga bosolmayman.

跳舞
他们正在跳恋爱的探截舞。
Tiàowǔ
tāmen zhèngzài tiào liàn‘ài de tàn jié wǔ.
raqss qilmoq
Ular muhabbatda tango raqss qilishadi.

开回
两人购物后开车回家。
Kāi huí
liǎng rén gòuwù hòu kāichē huí jiā.
qaytmoq
Savdo qilishdan so‘ng ikkita qaytadi.

收到
她收到了一个非常好的礼物。
Shōu dào
tā shōu dàole yīgè fēicháng hǎo de lǐwù.
qabul qilmoq
U juda yaxshi sovg‘a qabul qildi.
