Лексика
Вивчайте прислівники – китайська (спрощена)

为什么
他为什么邀请我吃晚饭?
Wèishéme
tā wèishéme yāoqǐng wǒ chī wǎnfàn?
чому
Чому він запрошує мене на вечерю?

某处
一只兔子隐藏在某个地方。
Mǒu chù
yī zhǐ tùzǐ yǐncáng zài mǒu gè dìfāng.
десь
Заєць ховається десь.

非常
孩子非常饿。
Fēicháng
háizi fēicháng è.
дуже
Дитина дуже голодна.

一起
这两个人喜欢一起玩。
Yīqǐ
zhè liǎng gèrén xǐhuān yīqǐ wán.
разом
Ці двоє люблять грати разом.

家
士兵想回到家里和他的家人在一起。
Jiā
shìbīng xiǎng huí dào jiālǐ hé tā de jiārén zài yīqǐ.
додому
Солдат хоче повернутися додому до своєї сім‘ї.

几乎
现在几乎是午夜。
Jīhū
xiànzài jīhū shì wǔyè.
майже
Вже майже північ.

曾经
你曾经在股票上损失过所有的钱吗?
Céngjīng
nǐ céngjīng zài gǔpiào shàng sǔnshīguò suǒyǒu de qián ma?
коли-небудь
Ви коли-небудь губили всі свої гроші на акціях?

为什么
孩子们想知道为什么事情是这样的。
Wèishéme
háizimen xiǎng zhīdào wèishéme shìqíng shì zhèyàng de.
чому
Діти хочуть знати, чому все таке, як є.

到处
塑料到处都是。
Dàochù
sùliào dàochù dōu shì.
скрізь
Пластик є скрізь.

刚刚
她刚刚醒来。
Gānggāng
tā gānggāng xǐng lái.
щойно
Вона щойно прокинулася.

今天
今天餐厅有这个菜单。
Jīntiān
jīntiān cāntīng yǒu zhège càidān.
сьогодні
Сьогодні це меню доступне в ресторані.
