Лексика

Вивчайте прислівники – тайська

cms/adverbs-webp/177290747.webp
บ่อยๆ
เราควรเจอกันบ่อยๆ!
b̀xy«
reā khwr cex kạn b̀xy«!
часто
Нам слід бачитися частіше!
cms/adverbs-webp/135100113.webp
ตลอดเวลา
ที่นี่เคยมีทะเลสาบตลอดเวลา
Tlxd welā
thī̀ nī̀ khey mī thales̄āb tlxd welā
завжди
Тут завжди було озеро.
cms/adverbs-webp/76773039.webp
เกินไป
งานนี้เยอะเกินไปสำหรับฉัน
keinpị
ngān nī̂ yexa keinpị s̄ảh̄rạb c̄hạn
занадто
Робота стає для мене занадто великою.
cms/adverbs-webp/101665848.webp
ทำไม
เขาเชิญฉันไปรับประทานอาหารเย็นทำไม?
thảmị
k̄heā cheiỵ c̄hạn pị rạbprathān xāh̄ār yĕn thảmị?
чому
Чому він запрошує мене на вечерю?
cms/adverbs-webp/49412226.webp
วันนี้
วันนี้เมนูนี้มีให้บริการที่ร้านอาหาร
wạn nī̂
wạn nī̂ menū nī̂ mī h̄ı̂ brikār thī̀ r̂ān xāh̄ār
сьогодні
Сьогодні це меню доступне в ресторані.
cms/adverbs-webp/176427272.webp
ลง
เขาตกลงมาจากด้านบน
lng
k̄heā tklng mā cāk d̂ān bn
вниз
Він падає вниз.
cms/adverbs-webp/96549817.webp
ออกไป
เขายกเหยื่อออกไป
xxk pị
k̄heā yk h̄eyụ̄̀x xxk pị
геть
Він несе добичу геть.
cms/adverbs-webp/140125610.webp
ทุกที่
พลาสติกอยู่ทุกที่
thuk thī̀
phlās̄tik xyū̀ thuk thī̀
скрізь
Пластик є скрізь.
cms/adverbs-webp/41930336.webp
ที่นี่
ที่นี่บนเกาะมีสมบัติฝังอยู่
thī̀ nī̀
thī̀ nī̀ bn keāa mī s̄mbạti f̄ạng xyū̀
тут
Тут на острові лежить скарб.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
ตอนนี้
ฉันควรโทรหาเขาตอนนี้หรือไม่?
Txn nī̂
c̄hạn khwr thor h̄ā k̄heā txn nī̂ h̄rụ̄x mị̀?
зараз
Маю його зараз телефонувати?
cms/adverbs-webp/23708234.webp
ถูกต้อง
คำนี้สะกดไม่ถูกต้อง
T̄hūk t̂xng
khả nī̂ s̄akd mị̀ t̄hūk t̂xng
правильно
Слово написано не правильно.
cms/adverbs-webp/77731267.webp
มาก
ฉันอ่านหนังสือมากจริง ๆ
māk
c̄hạn x̀ān h̄nạngs̄ụ̄x māk cring «
багато
Я дійсно багато читаю.