Лексика
Вивчайте прислівники – японська
ここで
この島には宝物が埋まっている。
Koko de
kono shima ni wa takaramono ga umatte iru.
тут
Тут на острові лежить скарб.
もう少し
もう少し欲しい。
Mōsukoshi
mōsukoshi hoshī.
трохи
Я хочу трохи більше.
どこかに
ウサギはどこかに隠れています。
Doko ka ni
usagi wa doko ka ni kakurete imasu.
десь
Заєць ховається десь.
一緒に
小さなグループで一緒に学びます。
Issho ni
chīsana gurūpu de issho ni manabimasu.
разом
Ми вчимося разом у маленькій групі.
中で
彼は中に入ってくるのか、外へ出るのか?
Chū de
kare wa-chū ni haitte kuru no ka,-gai e deru no ka?
у
Він йде усередину чи назовні?
ほとんど
もうほとんど真夜中だ。
Hotondo
mō hotondo mayonakada.
майже
Вже майже північ.
なぜ
彼はなぜ私を夕食に招待しているのですか?
Naze
kare wa naze watashi o yūshoku ni shōtai shite iru nodesu ka?
чому
Чому він запрошує мене на вечерю?
今
今彼に電話してもいいですか?
Ima
imakare ni denwa shite mo īdesu ka?
зараз
Маю його зараз телефонувати?
上に
彼は屋根に登って上に座っている。
Ue ni
kare wa yane ni nobotte ue ni suwatte iru.
на ньому
Він лізе на дах і сідає на ньому.
例として
例としてこの色はどうですか?
Rei to shite
rei to shite kono-iro wa dōdesu ka?
наприклад
Як вам цей колір, наприклад?
もう一度
彼はすべてをもう一度書く。
Mōichido
kare wa subete o mōichido kaku.
знову
Він все пише знову.