Лексика

Вивчайте прислівники – японська

cms/adverbs-webp/141168910.webp
そこに
ゴールはそこにあります。
Soko ni
gōru wa soko ni arimasu.
там
Мета знаходиться там.
cms/adverbs-webp/132510111.webp
夜に
月は夜に輝いています。
Yoru ni
tsuki wa yoru ni kagayaite imasu.
вночі
Місяць світить вночі.
cms/adverbs-webp/52601413.webp
家で
家で最も美しい!
Ie de
ie de mottomo utsukushī!
вдома
Найкраще вдома!
cms/adverbs-webp/96228114.webp
今彼に電話してもいいですか?
Ima
imakare ni denwa shite mo īdesu ka?
зараз
Маю його зараз телефонувати?
cms/adverbs-webp/164633476.webp
再び
彼らは再び会った。
Futatabi
karera wa futatabi atta.
знову
Вони зустрілися знову.
cms/adverbs-webp/23708234.webp
正しく
その言葉は正しく綴られていない。
Tadashiku
sono kotoba wa tadashiku tsudzura rete inai.
правильно
Слово написано не правильно.
cms/adverbs-webp/22328185.webp
もう少し
もう少し欲しい。
Mōsukoshi
mōsukoshi hoshī.
трохи
Я хочу трохи більше.
cms/adverbs-webp/57758983.webp
半分
グラスは半分空です。
Hanbun
gurasu wa hanbun soradesu.
напів
Склянка напів порожня.
cms/adverbs-webp/176427272.webp
下へ
彼は上から下へと落ちる。
Shita e
kare wa ue kara shita e to ochiru.
вниз
Він падає вниз.
cms/adverbs-webp/84417253.webp
下へ
彼らは私の下を見ています。
Shita e
karera wa watashi no shita o mite imasu.
вниз
Вони дивляться на мене знизу.
cms/adverbs-webp/80929954.webp
もっと
年上の子供はもっとお小遣いをもらいます。
Motto
toshiue no kodomo wa motto o kodzukai o moraimasu.
більше
Старші діти отримують більше кишенькових.
cms/adverbs-webp/101665848.webp
なぜ
彼はなぜ私を夕食に招待しているのですか?
Naze
kare wa naze watashi o yūshoku ni shōtai shite iru nodesu ka?
чому
Чому він запрошує мене на вечерю?