Лексика

Вивчайте прислівники – японська

cms/adverbs-webp/145004279.webp
どこへも
この線路はどこへも続いていない。
Doko e mo
kono senro wa doko e mo tsudzuite inai.
нікуди
Ці сліди ведуть нікуди.
cms/adverbs-webp/135007403.webp
中で
彼は中に入ってくるのか、外へ出るのか?
Chū de
kare wa-chū ni haitte kuru no ka,-gai e deru no ka?
у
Він йде усередину чи назовні?
cms/adverbs-webp/138988656.webp
いつでも
いつでも私たちに電話してください。
Itsu demo
itsu demo watashitachi ni denwa shite kudasai.
завжди
Ви можете нам завжди зателефонувати.
cms/adverbs-webp/52601413.webp
家で
家で最も美しい!
Ie de
ie de mottomo utsukushī!
вдома
Найкраще вдома!
cms/adverbs-webp/57457259.webp
病気の子供は外出してはいけない。
Soto
byōki no kodomo wa gaishutsu shite wa ikenai.
назовні
Хвора дитина не може виходити назовні.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
まわりで
問題を避けて話すべきではありません。
Mawari de
mondai o sakete hanasubekide wa arimasen.
обходити
Не слід обходити проблему.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
家へ
兵士は家族のもとへ帰りたいと思っています。
Ie e
heishi wa kazoku no moto e kaeritai to omotte imasu.
додому
Солдат хоче повернутися додому до своєї сім‘ї.
cms/adverbs-webp/154535502.webp
すぐに
ここに商業ビルがすぐにオープンする。
Sugu ni
koko ni shōgyō biru ga sugu ni ōpun suru.
незабаром
Тут незабаром відкриють комерційну будівлю.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
今彼に電話してもいいですか?
Ima
imakare ni denwa shite mo īdesu ka?
зараз
Маю його зараз телефонувати?
cms/adverbs-webp/54073755.webp
上に
彼は屋根に登って上に座っている。
Ue ni
kare wa yane ni nobotte ue ni suwatte iru.
на ньому
Він лізе на дах і сідає на ньому.
cms/adverbs-webp/22328185.webp
もう少し
もう少し欲しい。
Mōsukoshi
mōsukoshi hoshī.
трохи
Я хочу трохи більше.
cms/adverbs-webp/170728690.webp
一人で
私は一人で夜を楽しんでいる。
Hitori de
watashi wa hitori de yoru o tanoshinde iru.
сам
Я насолоджуюся вечором сам.