Лексика

Вивчайте прислівники – японська

cms/adverbs-webp/138692385.webp
どこかに
ウサギはどこかに隠れています。
Doko ka ni
usagi wa doko ka ni kakurete imasu.
десь
Заєць ховається десь.
cms/adverbs-webp/41930336.webp
ここで
この島には宝物が埋まっている。
Koko de
kono shima ni wa takaramono ga umatte iru.
тут
Тут на острові лежить скарб.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
再び
彼らは再び会った。
Futatabi
karera wa futatabi atta.
знову
Вони зустрілися знову.
cms/adverbs-webp/76773039.webp
余りにも
仕事が余りにも多くなってきました。
Amarini mo
shigoto ga amarini mo ōku natte kimashita.
занадто
Робота стає для мене занадто великою.
cms/adverbs-webp/32555293.webp
最終的に
最終的にはほとんど何も残っていない。
Saishūtekini
saishūtekini wa hotondo nani mo nokotte inai.
нарешті
Нарешті, майже нічого не залишилося.
cms/adverbs-webp/78163589.webp
ほとんど
ほとんど当たりました!
Hotondo
hotondo atarimashita!
майже
Я майже влучив!
cms/adverbs-webp/124269786.webp
家へ
兵士は家族のもとへ帰りたいと思っています。
Ie e
heishi wa kazoku no moto e kaeritai to omotte imasu.
додому
Солдат хоче повернутися додому до своєї сім‘ї.
cms/adverbs-webp/176235848.webp
中に
二人は中に入ってくる。
Naka ni
futari wa-chū ni haitte kuru.
в
Вони заходять всередину.
cms/adverbs-webp/71969006.webp
もちろん
もちろん、蜂は危険です。
Mochiron
mochiron, hachi wa kikendesu.
звісно
Звісно, бджоли можуть бути небезпечними.
cms/adverbs-webp/133226973.webp
ちょうど
彼女はちょうど目を覚ました。
Chōdo
kanojo wa chōdo me o samashita.
щойно
Вона щойно прокинулася.
cms/adverbs-webp/178600973.webp
何か
何か面白いものを見ています!
Nanika
nani ka omoshiroi mono o mite imasu!
щось
Я бачу щось цікаве!
cms/adverbs-webp/167483031.webp
上に
上には素晴らしい景色が広がっている。
Ue ni
ue ni wa subarashī keshiki ga hirogatte iru.
вгорі
Вгорі чудовий вигляд.