Лексика

Вивчайте прислівники – японська

cms/adverbs-webp/57758983.webp
半分
グラスは半分空です。
Hanbun
gurasu wa hanbun soradesu.
напів
Склянка напів порожня.
cms/adverbs-webp/77321370.webp
例として
例としてこの色はどうですか?
Rei to shite
rei to shite kono-iro wa dōdesu ka?
наприклад
Як вам цей колір, наприклад?
cms/adverbs-webp/84417253.webp
下へ
彼らは私の下を見ています。
Shita e
karera wa watashi no shita o mite imasu.
вниз
Вони дивляться на мене знизу.
cms/adverbs-webp/154535502.webp
すぐに
ここに商業ビルがすぐにオープンする。
Sugu ni
koko ni shōgyō biru ga sugu ni ōpun suru.
незабаром
Тут незабаром відкриють комерційну будівлю.
cms/adverbs-webp/22328185.webp
もう少し
もう少し欲しい。
Mōsukoshi
mōsukoshi hoshī.
трохи
Я хочу трохи більше.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
まわりで
問題を避けて話すべきではありません。
Mawari de
mondai o sakete hanasubekide wa arimasen.
обходити
Не слід обходити проблему.
cms/adverbs-webp/176427272.webp
下へ
彼は上から下へと落ちる。
Shita e
kare wa ue kara shita e to ochiru.
вниз
Він падає вниз.
cms/adverbs-webp/10272391.webp
すでに
彼はすでに眠っている。
Sudeni
kare wa sudeni nemutte iru.
вже
Він вже спить.
cms/adverbs-webp/176340276.webp
ほとんど
もうほとんど真夜中だ。
Hotondo
mō hotondo mayonakada.
майже
Вже майже північ.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
再び
彼らは再び会った。
Futatabi
karera wa futatabi atta.
знову
Вони зустрілися знову.
cms/adverbs-webp/76773039.webp
余りにも
仕事が余りにも多くなってきました。
Amarini mo
shigoto ga amarini mo ōku natte kimashita.
занадто
Робота стає для мене занадто великою.
cms/adverbs-webp/135007403.webp
中で
彼は中に入ってくるのか、外へ出るのか?
Chū de
kare wa-chū ni haitte kuru no ka,-gai e deru no ka?
у
Він йде усередину чи назовні?