Лексика

Вивчайте прислівники – пушту

cms/adverbs-webp/178180190.webp
هلته
هلته ورو، بیا پوښته.
andarūnī
za yawāza andarūnī paṛnī kawaī yam.
там
Йдіть там, потім запитайте знову.
cms/adverbs-webp/178519196.webp
په سحر کې
زه په سحر کې پورته شوی باید وکړم.
pə saḥar ke
za pə saḥar ke purta shawī baīd wakṛam.
вранці
Мені треба вставати рано вранці.
cms/adverbs-webp/29115148.webp
خو
د کوره خچګره ده خو رومانټیک ده.
də kore xčagra də xū romānṭīk də.
але
Будинок маленький, але романтичний.
cms/adverbs-webp/167483031.webp
په سر کې
په سر کې دیدنه ښه ده.
pə sar ka
pə sar ka dīdnah kha da.
вгорі
Вгорі чудовий вигляд.
cms/adverbs-webp/135100113.webp
اندره
هو اندره راځي یا بیرون؟
andəra
hu andəra raḍhi yaa bērun?
завжди
Тут завжди було озеро.
cms/adverbs-webp/138988656.webp
کوچنی ځای
یوه خرچنځه کوچنی ځای کې پټ شوی.
kuchnai ṭhāi
yuwə khrchnṭha kuchnai ṭhāi ke pṭ shawi.
завжди
Ви можете нам завжди зателефонувати.
cms/adverbs-webp/84417253.webp
لاندې
هغه لاندې ته ما ته ولوړل شوی.
landay
hagha landay ta ma ta walojhal shwi.
вниз
Вони дивляться на мене знизу.
cms/adverbs-webp/67795890.webp
په
هغوی په اوبه کې وازلے.
pa
haghwē pa oba kē wāzlē.
в
Вони стрибають у воду.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
اوس
آیا زه اوس هغه ته زنګ وکړم؟
oos
aya za oos hagha ta zang wakram?
зараз
Маю його зараз телефонувати?
cms/adverbs-webp/57457259.webp
باندې
د بچو باندې نه پاتې شي.
bandē
da bacho bandē na paatē shē.
назовні
Хвора дитина не може виходити назовні.
cms/adverbs-webp/172832880.webp
ډیر
د وچ کوچنۍ ډیر ژځمن دی.
ḍēr
da wach kōchnē ḍēr žaṣam daī.
дуже
Дитина дуже голодна.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
کور
بشر کور ته په خپلې کورنۍ ته ورستنۍ وژل غواړي.
koor
bashar koor tah puh khplay koornay tah warstnee wuzhal ghwaaray.
додому
Солдат хоче повернутися додому до своєї сім‘ї.