Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Pashto

راته کول
هغه خپله پیشو ډېر سره راته کوي.
ratah kol
haghē khpalah pēsho ḍēr srah ratah kowī.
mahalin
Mahal na mahal niya ang kanyang pusa.

اجازه ورکول
د زړه لېوالتیا اجازه نه ورکولای شي.
ejzeh wrkol
da zrh lewaltia ejzeh na wrkolaī she.
payagan
Hindi dapat payagan ang depression.

وربلل
زموږ په نوي کال پارټي کې تاسو ته وربلو.
warbalal
zamūž pa nawi kaal paarti kai taso ta warbalu.
imbitahin
Iniimbita ka namin sa aming New Year‘s Eve party.

مرستل
هر څوک د چادر جوړول کې مرستل کوي.
marastal
har tsok da chādar jawṛol kē marastal kaway.
tumulong
Lahat ay tumulong sa pagtatayo ng tent.

ځول
خور هر روڼه په ساحل کې ځي.
zhol
khor har ruzna pa sahil ki zhi.
tumakbo
Siya ay tumatakbo tuwing umaga sa beach.

راغلل
په تعطیلتو کې ډیر خلک په کمپر وین راغيدلی دي.
raḡll
pa ta῾tilto ke, ḓayr xalk pa kampr win raḡidlī di.
dumating
Maraming tao ang dumating sa kanilang camper van sa bakasyon.

ښایستل
هغه د پیسې ښایستل سره خوښ دی.
xhayastal
haghay da paisey xhayastal sara khow xhw daee.
ipakita
Gusto niyang ipakita ang kanyang pera.

د خوږویدل
زه یې د خوږويږم، ما ته نه د خوږوۍ!
da khwzhuaydal
za yay da khwzhooyzm, ma ta na da khwzhoy!
mangyari
May masamang nangyari.

زنګول
تاسې د زنګونې زنګوي؟
zangul
tase da zanguno zangwi?
tumunog
Naririnig mo ba ang kampana na tumutunog?

تجربه کول
تاسې په افسانې کتابونو کې ډیرې مجاري تجربه کولی شئ.
tajriba kawl
tāse pa afsāne kitabono ke dhery majari tajriba kawli she.
experience
Maaari kang maka-experience ng maraming pakikipagsapalaran sa pamamagitan ng mga libro ng fairy tale.

سفر کول
موږ د اروپا ته سفر کولو حب یې.
safar kawal
mozh da Europe ta safar kawlo hob yi.
maglakbay
Gusto naming maglakbay sa Europa.
